muhimu.es

La vida no es un juego de azar. No es un casino donde invertir tus días. Es una obra de arte para contemplar y crear. Siente, ama, crea.

101 Frases de Ronald Reagan que resumen su política y filosofía. Breve biografía 1

101 Frases de Ronald Reagan que resumen su política y filosofía. Breve biografía

Merece ser compartido:

Actualizado el viernes, 8 noviembre, 2024

Reagan nunca fue un hombre orientado a los detalles, y no se convirtió en uno como presidente. Pero al usar su perspectiva general y su carisma natural, perfeccionado durante muchos años de hablar con gente normal, logró cambiar el curso de la política estadounidense, así como la historia mundial.

Ronald Reagan fue un líder querido y uno de los presidentes más influyentes de la historia estadounidense. Era conocido por sus políticas conservadoras, su compromiso con el capitalismo de libre mercado y su fuerte postura contra el comunismo. Sus palabras y frases se han convertido en símbolos icónicos de su tiempo en el cargo. Estas son algunas de las frases más recordadas de Ronald Reagan que resumen su política y filosofía.

La figura más importante del conservadurismo estadounidense

En la era política moderna, Ronald Reagan es una figura controvertida: deificado por los republicanos, demonizado por los demócratas. Pero durante su vida, la historia fue mucho más matizada. Sus políticas pueden haber sido impopulares entre algunos, pero su humor y su estilo comunicativo lo hicieron casi universalmente popular como persona. 

Estas claves políticas lo llevarán por el viaje de Reagan, desde los concursos de talentos de la iglesia de Illinois que le dieron su primer bocado de aplausos, hasta su primera toma de posesión en la que se dirigió a medio millón de espectadores, hasta sus tensas cumbres con Mikhail Gorbachev, donde dos hombres discutieron sobre el destino del mundo. 

En última instancia, Ronald Reagan cambió la dirección de los Estados Unidos, utilizando su encanto campechano para convertirlo en una nueva era de conservadurismo.

En estas claves políticas, aprenderás

  • qué sorprendente político fue el héroe de Reagan cuando era joven;
  • cómo la televisión ayudó a hacer la carrera política de Reagan; y
  • por qué un astrólogo ayudó a establecer el horario de Reagan.

El político más complaciente con la multitud

Reagan recordaba tres cosas de su infancia: su padre estaba borracho, su madre era un ángel y hacer reír a la gente era un antídoto para todas sus inseguridades y vergüenzas. 

Durante esos años, Reagan no fue ajeno a la inseguridad y la vergüenza. Su familia se mudó mucho por Illinois durante su niñez y nunca tuvieron mucho dinero. Su madre ponía avena en la olla y hacía un gran espectáculo, como si el cereal fuera el mejor manjar. Reagan también luchó por hacer amigos. Siempre fue el chico nuevo en la escuela y no era muy bueno en los deportes. 

Pero sobresalió en una cosa: pronunciar discursos en la iglesia de su madre. Tan pronto como se ganó sus primeras risas y aplausos, quedó enganchado y quería más. Y muy pronto encontró una habilidad que lo impulsaría a las alturas de su primera carrera: el teatro. 

Reagan asistió a la universidad en el sur de Illinois. Fue un estudiante mediocre. Pero su buena apariencia y destreza en el escenario lo llevaron a una carrera en la política estudiantil. Él estaba principalmente en esto por la atención. La atención se sintió bien. 

En la universidad, Reagan también se enamoró de las películas. Pasaba horas viendo westerns y películas mudas cursis. Su sueño secreto era ser actor, pero no se atrevía a contárselo a nadie. Ascender a la pantalla plateada parecía tan probable como ascender a la luna.

La radio, sin embargo, parecía una alternativa razonable. Así que solicitó y consiguió un trabajo como comentarista deportivo. Era 1933. Franklin Roosevelt acababa de ser elegido presidente y Reagan estaba electrizado por los discursos de radio de Roosevelt: los Fireside Chats. En todo el país, la gente se apiñaba alrededor de sus radios, animada y reconfortada por la confianza, la franqueza y la fuerza del presidente. Reagan también escuchó. Escuchó y aprendió.

Pero no estaba satisfecho con la radio. Quería más. Así que convenció a sus jefes para que lo enviaran al sur de California en un viaje de trabajo. Mientras estaba allí, se acercó a una ex colega que conocía de la estación de radio, una mujer que estaba tratando de triunfar en Hollywood. Después de preguntar cómo se veía sin sus lentes, ella le presentó a su agente.

Las cosas se movieron rápidamente desde allí. El agente le consiguió a Reagan una prueba de pantalla con Warner Bros., pero, antes de que llegaran los resultados, Reagan decidió tomar el tren de regreso al este y regresar a su trabajo habitual. En Des Moines, recibió un telegrama: Warner estaba ofreciendo un contrato de siete años. La reacción de Reagan fue instantánea: “Firma antes de que cambien de opinión”.

¿Cómo era Reagan tras las cámaras?

En 1937, Reagan condujo hasta Hollywood. Y de inmediato, lo enviaron para un cambio de imagen. El maquillaje y el vestuario estaban desconcertados. Con su comportamiento aw-shucks del medio oeste y su rostro decente, pero no del todo hermoso, apenas corta la figura de un barco de ensueño de Hollywood. “Deben pensar que soy Houdini”, se quejó la maquilladora cuando vio a Reagan por primera vez. 

Pero la opinión de la maquilladora terminó sin importar. Reagan amaba actuar, y la cámara lo amaba. Fue un éxito. Compró una casa para sus padres y le dio a su padre un trabajo para cuidar el correo de sus admiradores. También conoció y se casó con Jane Wyman, una actriz prometedora. Fueron años felices y encantados. 

Luego, en 1941, Japón bombardeó Pearl Harbor y Estados Unidos entró en guerra. Reagan, demasiado miope para el combate, contribuyó al esfuerzo bélico como actor en películas de propaganda. Protagonizó docenas de películas, lo que incitó a los jóvenes a alistarse en masa. Estas películas de guerra fueron la primera vez que el público comenzó a asociar a Reagan con el patriotismo estadounidense. 

Pero la guerra fue el principio del fin de su carrera cinematográfica. Los gustos habían cambiado. No había muchos proyectos para él, dijo el estudio. Después de unos meses divirtiéndose sobre el sur de California, comenzó a involucrarse en la política de Hollywood y se convirtió en vicepresidente del Screen Actors Guild, conocido como SAG, en 1946. A medida que comenzó a familiarizarse con otro lado de Hollywood, quedó claro que había más comunistas en la mezcla de los que se sentía cómodo. La Depresión había devastado la industria del cine, tal como había devastado a todas las demás; En esos tiempos inciertos, el comunismo era más popular que nunca en Estados Unidos, y más popular de lo que volvería a ser. 

A medida que la política de izquierda cobraba fuerza, hubo múltiples huelgas en Hollywood. Esta era una oportunidad para que Reagan se pusiera del lado de lo que creía: del lado de los estudios, no de los sindicatos. Su fuerza de convicción le valió la presidencia gremial de SAG en 1947 y la admiración de los jefes de estudio de toda la ciudad. 

En 1947, su postura anticomunista lo llevó a Washington, donde testificó ante el Comité de Actividades Antiamericanas (HUAC) de la Cámara sobre el comunismo en Hollywood. Argumentó que Hollywood podría cuidar de su propia tienda, sin la interferencia del gobierno. En Washington, descubrió que le gustaba la plataforma política tanto como le gustaba la cámara de cine. Cuando diez miembros de la comunidad cinematográfica denunciaron a HUAC, los estudios los incluyeron en la lista negra. Reagan apoyó públicamente los estudios. Su carrera política había comenzado.

¿Cómo se convirtió Reagan en una estrella política?

Las cosas se estaban poniendo emocionantes para Reagan. Había encontrado una nueva carrera en la política de Hollywood. Pero las cosas no iban tan bien en casa. Cuando Reagan se alejó de la actuación, su esposa, Jane, se volvió cada vez más exitosa. Se distanciaron y, en 1947, se separaron. 

Pero no estaría soltero por mucho tiempo. Una joven actriz, Nancy Davis, tenía el ojo puesto en Reagan. Ella orquestó una reunión y los dos comenzaron a salir. Después de un largo noviazgo, se casaron en 1952. Los dos serían socios durante más de cinco décadas. 

Mientras tanto, la creciente popularidad de la televisión estaba torpedeando la asistencia al cine. En 1950 sólo cuatro millones de hogares estadounidenses tenían televisión; diez años después, ese número había aumentado a 60 millones. Había menos demanda que nunca de actores mayores de talento medio. Reagan nunca volvería a hacer una actuación seria. Sin embargo, no sabía que pronto sería para la televisión lo que FDR había sido para la radio.

La carrera de Reagan en la televisión comenzó cuando General Electric le ofreció un trabajo como presentador de una serie de televisión. El presentador actuaría también como portavoz itinerante de GE. Para las estrellas de cine, la televisión era déclassé. Pero necesitaba un cheque de pago. Firmó en 1953. 

GE transformó a Reagan de una estrella de Hollywood de nivel medio a un portavoz de la América conservadora. Sus historias resonaron en el público de los pueblos pequeños de Estados Unidos. Lentamente se dio cuenta de que el partido de Roosevelt, los demócratas, ya no reflejaba sus creencias. En 1962, se registró como republicano.

El partido republicano al que se unió Reagan parecía haber perdido el rumbo. Estaba dividido entre moderados como Nixon y conservadores como Barry Goldwater, que apoyaba un gobierno pequeño pero también grandes presupuestos de defensa para combatir la Guerra Fría. Goldwater fue el candidato republicano en 1964. 

Reagan pronunció un discurso en nombre de Goldwater, que fue televisado a nivel nacional. Fue un momento decisivo para Reagan. Estaba serio, pero no enojado; divertido, pero sin distracciones. Ilustró puntos sobre un gobierno más pequeño y una defensa fuerte con imágenes y ejemplos relacionados, perfeccionados durante años de hablar con gente normal. Cuando terminó, se había ganado a su audiencia en Los Ángeles, así como a los televidentes en casa, quienes rápidamente contribuyeron con $ 1 millón a la campaña de Goldwater. 

Reagan se había hecho un nombre. Y tenía creencias aisladas a las que se apegaría por el resto de su vida.

¿Cómo llegó Reagan a ser gobernador de California?

Los republicanos en California comenzaron a hablar de una campaña de Reagan para gobernador. Era el momento perfecto: los derechos civiles y el movimiento estudiantil de la década de 1960 estaban provocando una reacción violenta de conservadurismo, no solo en California sino en todo el país. La postura de principios de Reagan de valores conservadores anticuados fue popular en las encuestas de opinión. Cuando los influyentes conservadores le dieron su apoyo, Reagan estaba listo para anunciar su candidatura.

Su plataforma era el gobierno pequeño y los derechos de las personas. Criticó a los estudiantes que protestaban en Berkeley y la tendencia de los demócratas a buscar votos complaciendo a los «estadounidenses con guión», un término despectivo que se aplicaba a los ciudadanos no naturalizados desde finales del siglo XIX. Reagan lo usó para referirse a miembros de poblaciones minoritarias, como «afroamericanos» y «mexicano-americanos», los cuales estaban estilizados con un guión en ese momento. Y su mensaje dio en el blanco: ganó las primarias republicanas dos a uno contra su oponente y ganó las elecciones por un millón de votos.

Como gobernador, Reagan no estaba interesado en los detalles. Quería centrarse en los principios y las grandes ideas, y dejar el trabajo pesado a su personal. La mayor idea que tuvo fue recortar tanto los impuestos como el gasto público, este último en un 10 por ciento. Resultó que no podía hacer ambas cosas. El presupuesto de California estaba tan desequilibrado que los aumentos de impuestos eran la única solución. El aumento de impuestos finalmente totalizaría $ 950 millones. 

También peleó con la Universidad de California. Primero, subió la matrícula. Luego envió policías estatales para sofocar las protestas resultantes en el campus de Berkeley. Cuando los manifestantes se defendieron, desplegó un helicóptero para rociarlos con gas lacrimógeno. En Santa Bárbara, un manifestante fue asesinado por la policía. Pero a pesar de los disturbios, la determinación de Reagan finalmente ganó el día: la Universidad de California aceptó los aumentos de matrícula de Reagan. Reagan fue elegido fácilmente para un segundo mandato.

Mientras tanto, la presidencia de Richard Nixon se estaba desmoronando debido al asunto Watergate. En agosto de 1974, Nixon renunció y el vicepresidente Gerald Ford asumió el cargo. Reagan sabía lo que esto significaba: ya no había un heredero republicano aparente. El camino de California a Washington ahora estaba abierto de par en par. 

Reagan tenía dos años para matar antes de las elecciones presidenciales, en las que definitivamente planeaba participar. Mientras tanto, sin embargo, necesitaba una forma de mantenerse conectado con el público. Dada la elección entre un programa de televisión y un programa de radio, sorprendentemente eligió este último. “La gente no se cansará de mí en la radio”, explicó a los asombrados asesores.

Al final de su carrera en la radio, Reagan se dirigía a alrededor de 50 millones de personas por día. Sus comentarios se centraron menos en políticas específicas y más en principios conservadores generales. Pero lo que era realmente importante era que lo hizo fácil de escuchar. La gente puede haber estado en desacuerdo con él, pero rara vez lo encontraban desagradable.

¿Cuál fue la clave de sus éxitos?

Desafiar al titular Gerald Ford en la carrera presidencial de 1976 fue un movimiento desesperado. Pero, a los 65 años, Reagan ya era viejo según los estándares políticos estadounidenses, y no estaba seguro de cuánto le quedaba de carrera. No le importaba dividir el Partido Republicano y no le importaba que el presidente Ford tuviera la maquinaria del gobierno para usar a su favor. 

Perdió las primarias ante Ford, pero, al final, Reagan tenía más visibilidad que nunca. Sin embargo, no usó su nueva plataforma para apoyar a Ford. Verá, Reagan creía que lo mejor para el país sería que Ford perdiera ante Jimmy Carter, lo que finalmente desacreditaría la moderación republicana. Está en debate si la pérdida de Ford fue realmente lo mejor para Estados Unidos. Pero una cosa es segura: la victoria de Jimmy Carter fue lo mejor para Ronald Reagan.

Cuando Carter asumió el cargo, inmediatamente se vio acosado por problemas de política exterior. Había hecho campaña en una plataforma de derechos humanos y decencia en la esfera exterior. Pero los críticos afirmaron en voz alta que estaba ignorando ingenuamente al verdadero tirano, la URSS, mientras insistía en delitos menores cometidos por peces relativamente pequeños. Sus problemas cristalizaron con la revolución iraní, cuando una multitud enfurecida irrumpió en la embajada estadounidense en Teherán y secuestró a decenas de diplomáticos y personal. 

El anuncio de Reagan de su candidatura a la presidencia en 1979 no fue una sorpresa. Carter fue terriblemente impopular: solo tres de cada diez estadounidenses aprobaron su actuación. Luego, los soviéticos, sin darse cuenta, ayudaron a la campaña de Reagan contra el comunismo al invadir Afganistán. Pero la verdadera fuerza de la candidatura de Reagan fue la economía en crisis. Los votantes culparon a Carter por la economía, por la crisis de los rehenes en Teherán y por ser débil con los soviéticos. 

Incluso una actuación de debate sólida no pudo salvar al titular. La victoria de Reagan fue abrumadora. Venció a Carter por más de ocho millones de votos.

Reagan había estado hablando de un gobierno más pequeño durante años. Así que no sorprende que la mayoría de las agencias gubernamentales desconfiaran de su presidencia. Los únicos departamentos que se sintieron aliviados con su elección fueron los de defensa (estaba firmemente a favor de un presupuesto de defensa más fuerte) y la CIA, que Reagan consideraba fundamental para el esfuerzo de la Guerra Fría. 

También fue famoso por sus puntos de vista sencillos: en un momento dijo: «Mi teoría de la Guerra Fría es: nosotros ganamos y ellos pierden». Su presidencia vendría a reflejar esta amplia sencillez.

¿Cuál ha sido la mayor victoria política en Estados Unidos?

La primera orden del día de Reagan después de su inauguración en 1981 fue la economía. Reducir los impuestos es políticamente fácil, porque hace felices a todos. Recortar el gasto es políticamente difícil, porque causa dolor a todos. Reagan decidió comenzar con la parte fácil. En declaraciones al Congreso, presentó su plan económico de cuatro partes. Pidió un recorte de impuestos del 10 por ciento en todos los ámbitos. También pidió $ 49 mil millones en recortes de gastos gubernamentales, desregulación y reforma de la política monetaria. No podía traer este plan a casa por sí mismo; necesitaría el apoyo del Congreso. 

Pero antes de que pudiera comenzar a cabildear en serio, se produjo un desastre. Cuando Reagan salía de un hotel en Washington después de un discurso, un hombre trastornado le disparó con la esperanza de llamar la atención de la actriz Jodie Foster. Tosiendo sangre, lo llevaron de urgencia al hospital. Se derrumbó inmediatamente después de su llegada. 

Los médicos buscaron desesperadamente la bala, que finalmente encontraron alojada junto a su aorta. Después de una tensa cirugía, lograron extirparlo.

Reagan estaba desconcertado por el tiroteo. Su esposa, Nancy, quedó devastada por eso. Durante las semanas posteriores, apenas podía comer ni dormir. Se preocupaba constantemente de dónde podría salir la siguiente bala. Buscando consuelo dondequiera que pudiera conseguirlo, comenzó a consultar a un astrólogo de San Francisco sobre qué días eran buenos o malos para que Reagan viajara o hiciera apariciones públicas. El astrólogo se unió silenciosamente a los planificadores presidenciales, para consternación de algunos miembros de su personal.

Después de que se recuperó del tiroteo, los números de aprobación de Reagan fueron más altos que nunca, con un 68 por ciento. Pero a pesar de su popularidad, su plan económico avanzaba lentamente. Frustrado, Reagan desplegó su arma más segura: él mismo. Habló al público estadounidense en un discurso televisado, explicando el plan de una manera que era identificable y divertida. Al final, llamó a la gente a contactar a sus representantes. La gente obedeció: los teléfonos en el Capitolio comenzaron a sonar sin parar. El presupuesto finalmente pasó. 

Las escuelas tomaron un recorte del 20 por ciento. La financiación de cupones para alimentos cayó un 15 por ciento. El apoyo a la vivienda pública cayó un 40 por ciento, y las artes y las humanidades sufrieron un impacto del 30 por ciento, entre otros recortes. Era todo lo que Reagan había esperado y más. Los recortes de impuestos y presupuesto fueron, como él lo expresó, “la mayor victoria política en medio siglo”.

Batallas en el extranjero, batallas en casa

La vuelta de la victoria de Reagan no duró mucho. Es posible que haya obtenido una victoria en materia de impuestos y presupuesto, pero estaba luchando por encontrar su equilibrio en política exterior. La cuenca del Caribe estaba en la mira de su Consejo de Seguridad Nacional. El comunismo se estaba extendiendo en la región, emanando de Cuba, que estaba respaldada por los soviéticos. Nicaragua, donde el partido sandinista respaldado por los soviéticos amenazaba al gobierno respaldado por Estados Unidos, era particularmente preocupante.

La administración decidió armar a las fuerzas antisandinistas en Nicaragua, conocidas como los contras . Públicamente, Reagan adoptó una retórica belicosa, diciendo que su administración haría “lo que fuera necesario” para asegurar la paz en el Caribe. Los oyentes también entendieron que, para Reagan, «paz» significaba la supresión del comunismo. Algunas de las acciones que tomó serían extremadamente controvertidas, como plantar minas en los puertos de Nicaragua para interrumpir los suministros de la URSS y Cuba.

Al principio de su presidencia, Reagan se refirió a la Unión Soviética como el Imperio del Mal. En el libro de Reagan, el comunismo puede haber sido malvado, pero no podía simplemente evitar o descartar a la URSS. Reagan se las arregló para caminar sobre una línea muy fina: tronó contra la agresión soviética al público estadounidense, mientras dejaba la puerta abierta para la negociación. Las reducciones de armas y, en última instancia, la eliminación de la amenaza nuclear, estaban en lo más alto de la agenda. Y para llevar a los soviéticos a la mesa de negociaciones, tuvo que convencer al Congreso para que financiara su plan de defensa. Esa fue la lógica contraria a la intuición de la Guerra Fría: Reagan tuvo que producir más armas para que los soviéticos aceptaran el desarme. 

A medida que se acercaban las elecciones de 1984, Reagan parecía extremadamente presidencial en las visitas de estado a China y Europa. El demócrata Walter Mondale se estaba preparando para desafiar a Reagan, animado por una buena actuación demócrata en las elecciones intermedias. Pero en 1983 finalmente estalló la recesión, girando las elecciones a favor del titular. 

Pero Mondale tenía una carta para jugar. Reagan tenía 73 años cuando fue nominado, la persona de mayor edad en postularse. Ese hecho no pasó desapercibido para los demócratas, quienes, luego de un tambaleante desempeño en el debate, exigieron que Reagan se sometiera a una prueba para medir la demencia senil. Cuando se le preguntó directamente sobre su edad, Reagan tuvo una respuesta desarmante: «No haré que la edad sea un problema en esta campaña», respondió. “No voy a explotar, con fines políticos, la juventud e inexperiencia de mi oponente”.

Reagan ganó por goleada, llevándose a 49 estados. Y, para su segundo mandato, un gol se destacó con más claridad que el resto.

El encuentro histórico con Mikhail Gorbachev

En marzo de 1985, Reagan se enteró de que Mikhail Gorbachev había sido nombrado líder de la Unión Soviética. Su administración estaba contenta con la elección. Gorbachov fue un reformador, y fue lo suficientemente inteligente, pensaron, para traer de vuelta a la URSS a la mesa de negociaciones. En una carta entregada por el vicepresidente George HW Bush, Reagan prometió involucrar seriamente a Gorbachov en las negociaciones. 

Pero las negociaciones sobre armas no eran lo único en la agenda de Reagan. La economía y la situación de Nicaragua seguían siendo preocupaciones primordiales. Prestó mucha menos atención a los detalles de los documentos de política, sin mencionar a su personal: en un movimiento sin precedentes, su jefe de gabinete cambió de trabajo con su secretario del Tesoro. Pronto se debatió si Don Regan, el nuevo jefe de personal, estaba preparado para el trabajo. Nancy Reagan, por su parte, no era fan. Recuerda ese nombre: Don Regan. 

Reagan sintió que tenía peces más grandes para freír. Se obsesionó con organizar una cumbre con Gorbachov, a pesar de los consejos de miembros agresivos de su administración. Estaba convencido de que la diplomacia personal era la mejor manera de romper el punto muerto entre las dos superpotencias. Los representantes de los dos líderes acordaron un lugar y una fecha para la reunión: Ginebra, noviembre de 1985.

Reagan sabía que no resolvería todos sus problemas. Pero lo importante, para él, era que tuvieran un comienzo. Su instinto era correcto: tan pronto como los dos líderes se encontraron, desarrollaron una relación fácil e instantánea. Las relaciones no eran tan simples, no llegaron a ninguna parte en el control de armas, pero se agradaron lo suficiente como para establecer dos cumbres futuras. Reagan escribió más tarde que solo eso hizo que la reunión fuera un éxito. 

Mientras tanto, en casa, Reagan necesitaba concentrarse en el tema que se convertiría en la pieza central de su segundo mandato: la reforma fiscal. Quería reducir las tasas impositivas y cerrar las lagunas que permitían a los estadounidenses más ricos no pagar lo que debían. Argumentó que estos cambios beneficiarían a la economía en su conjunto. Para lograr que el Congreso se uniera, Reagan jugó su carta más confiable: apelar al pueblo estadounidense. Hizo una gira por los Estados Unidos para defender su caso. Aun así, se necesitó algo de persuasión para que el Congreso aprobara el plan, pero finalmente obtuvo los votos. Fue la revisión más radical del código fiscal desde la Segunda Guerra Mundial. 

Sin embargo, en el extranjero, múltiples situaciones estaban a punto de ir hacia el sur.

¿Cómo fue la política exterior de Reagan?

Líbano había estado en guerra consigo mismo durante años. Para 1985, la milicia Hezbollah respaldada por Irán había secuestrado a siete estadounidenses a cambio de un rescate. La administración acordó una transferencia de armas de Israel a Irán, a cambio de la promesa de Irán de que los rehenes serían liberados. Cuando solo uno fue liberado, la administración supervisó más y más transferencias de armas a Irán, con la esperanza de que se liberaran más rehenes. 

Al mismo tiempo, Reagan estaba en guerra con el Congreso por la financiación de los contras nicaragüenses. El Congreso le había prohibido apoyarlos. Pero, mientras tanto, sin el conocimiento del presidente, los miembros de su propia administración se habían vuelto rebeldes. Oliver North, miembro del Consejo de Seguridad Nacional, había depositado entre 3 y 4 millones de dólares de las ganancias de la venta de armas a Irán en una cuenta a la que podían acceder los contrarrevolucionarios. North había decidido no decirle a Reagan, para que el presidente tuviera una negación plausible con respecto al arreglo. 

Pero Reagan apenas prestó atención a esta debacle. Su enfoque completo estaba en las negociaciones de armas. Él y Gorbachov acordaron continuar sus tensas discusiones en Reykjavík, Islandia, en octubre de 1986. Una vez que el astrólogo de Nancy estuvo de acuerdo con los detalles, se incluyó en el cronograma. 

Los halcones republicanos estaban indignados de que Reagan se reuniera con el enemigo. Le hicieron saber que, en un tema en particular, no tendría que mostrar debilidad: el tema de un sistema de defensa antimisiles conocido como Iniciativa de Defensa Estratégica. Si lo hacía, le aseguraron, pagaría un precio político. Los medios estadounidenses e internacionales, por otro lado, lo acusaron de no traer nada nuevo a la mesa. Reagan, por su parte, pensaba que estaba al alcance de la mano un acuerdo para la reducción de misiles balísticos. 

Gorbachov hizo la primera concesión del fin de semana, cuando aceptó la posición estadounidense sobre los misiles de alcance intermedio en Europa. Reagan fue tomado por sorpresa; no tenía nada que ofrecer a cambio. Gorbachov quería que los estadounidenses limitaran el SDI a las pruebas de laboratorio durante diez años. Muy consciente de la amenaza republicana, Reagan insistió en que la SDI estaba totalmente descartada. 

Siguieron así todo el fin de semana. Ninguna de las partes dio ningún motivo sobre SDI. Las frustraciones crecieron, ya que ambos hombres se dieron cuenta de que las grandes esperanzas de la cumbre no se cumplirían. Ni siquiera era una cuestión de tecnología, era una cuestión de cómo Reagan se presentaba ante sus electores. Ambos hombres se dieron cuenta de que no tendrían otra oportunidad como esta. Al final, Reykjavík fue un fracaso. Y en el tribunal de la opinión pública, Reagan parecía el intransigente.

¿Por qué era Reagan tan buen gran comunicador?

Mientras Reagan se recuperaba de Reykjavík, las cosas fueron de mal en peor. Resultó que Estados Unidos había vendido armas a Irán justo antes de que se liberaran los rehenes estadounidenses en el Líbano. Parecía que los dos estaban conectados, pero Reagan le juró al Congreso, y al pueblo estadounidense, que no lo estaban. 

La gente no lo compró. Según una encuesta, solo el 14 por ciento de los estadounidenses le creyeron. Pero fue solo cuando el fiscal general sacó a la luz la cuenta bancaria secreta de Oliver North con dinero iraní proporcionado a los contras nicaragüenses que Reagan comprendió que en realidad podría haber infringido la ley. Si él sabía o no sobre eso, no era el problema. Siguió siendo responsable de lo que sucedió bajo su vigilancia. Y, cada vez más, parecía que lo que había sucedido durante su mandato había sido ilegal. 

Norte fue despedido. Pero el público seguía furioso. Los números de aprobación de Reagan estaban en mínimos históricos. ¿Recuerdas a Don Regan, el jefe de gabinete de Reagan? Bueno, como era de esperar, Nancy Reagan lo culpó. Y, por una vez, los otros asesores de Reagan se alinearon detrás de ella. Don Regan vio la escritura en la pared. Renunció enojado y, en represalia, publicó un libro revelador en el que expuso la confianza de Nancy en su astrólogo. La revelación causó mucha vergüenza en la Casa Blanca.

Pero, en última instancia, ni el astrólogo ni el asunto Irán-Contra pudieron hundir la reputación de Reagan. El escándalo se desvaneció; el resto de su mandato fue una vuelta de victoria. Los republicanos lo agasajaban dondequiera que iba. El humor campechano y las anécdotas identificables de Reagan lo hicieron muy popular. Con el respaldo de Reagan, el candidato republicano George HW Bush ganó cómodamente las próximas elecciones presidenciales.

La adulación continuó mientras Reagan dejaba la presidencia. Ganó hasta $ 2 millones por discurso y depositó $ 5 millones por dos autobiografías.

Pero estaba mostrando signos preocupantes de deterioro cognitivo. En su testimonio sobre Irán-Contra en 1990, no pudo recordar las respuestas a más de 100 preguntas sobre eventos que habían tenido lugar durante su presidencia. Parecía viejo y confundido. En un examen físico en 1994, a Reagan se le diagnosticó formalmente la enfermedad de Alzheimer. Después de diez años difíciles, con Nancy a su lado, falleció en 2004 en su casa de Los Ángeles. 

Reagan es recordado como el Gran Comunicador. De hecho, su manera contagiosa de hablar inspiró a los oyentes a seguir sus pasos. Y a donde condujo fue a un giro brusco hacia el conservadurismo en Estados Unidos, después de medio siglo de liberalismo.

101 frases que resumen el legado político de Ronald Reagan

  • La libertad nunca está a más de una generación de distancia de la extinción.   No lo transmitimos a nuestros hijos en el torrente sanguíneo. La única forma en que pueden heredar la libertad que hemos conocido es si luchamos por ella, la protegemos, la defendemos y luego se la entregamos con las lecciones bien peleadas de cómo ellos en su vida deben hacer lo mismo. Y si usted y yo no hacemos esto, entonces usted y yo bien podemos pasar nuestros últimos años contándoles a nuestros hijos ya los hijos de nuestros hijos cómo era una vez en Estados Unidos cuando los ciudadanos eran libres.
    • Discurso en la reunión anual de la Cámara de Comercio de Phoenix (30 de marzo de 1961)
    • Variante posterior: La libertad es algo frágil y nunca está a más de una generación de la extinción. No es nuestra por herencia; debe ser luchado y defendido constantemente por cada generación, porque sólo llega una vez a un pueblo. Aquellos que han conocido la libertad y luego la han perdido nunca la han vuelto a conocer.
      • Discurso de toma de posesión del gobernador de California (5 de enero de 1967)
  • En 1927, un socialista estadounidense, Norman Thomas , seis veces candidato a la presidencia en la boleta del Partido Socialista, dijo que el pueblo estadounidense nunca votaría por el socialismo , pero dijo que bajo el nombre de liberalismo el pueblo estadounidense adoptaría cada fragmento del socialismo . programa.
    • Ronald Reagan habla en contra de la medicina socializada (LP de 1961)
  • ¿No debería alguien etiquetar el programa «audaz, nuevo e imaginativo» del Sr. Kennedy con su edad adecuada? Debajo del despeinado corte de pelo juvenil, sigue siendo el viejo Karl Marx , lanzado por primera vez hace un siglo. No hay nada nuevo en la idea de que un gobierno sea el Gran Hermano para todos nosotros. Hitler llamó a su «socialismo de Estado» y mucho antes que él fue » monarquía benevolente «.
    • En una carta de 1960 al candidato republicano a la presidencia Richard Nixon , citada en The Right Moment: Ronald Reagan’s First Victory and the Decisive Turning Point in American Politics (2000) de Matthew Dallek, p. 38
  • Pero por el momento me gustaría hablar de otra forma porque esta amenaza está con nosotros y en este momento es más inminente. Uno de los métodos tradicionales de imponer el estatismo o el socialismo a un pueblo ha sido a través de la medicina. Es muy fácil disfrazar un programa médico como un proyecto humanitario. . . . Ahora, el pueblo estadounidense, si se les plantea la medicina socializada y se les da la oportunidad de elegir, sin dudarlo votaría en contra. Tenemos un ejemplo de esto. Bajo la administración Truman se propuso que tuviéramos un programa de seguro médico obligatorio para todas las personas en los Estados Unidos y, por supuesto, el pueblo estadounidense lo rechazó sin vacilar.
    • Ronald Reagan habla en contra de la medicina socializada (LP de 1961)
  • El médico comienza a perder la libertad. . . . Primero decides que el doctor puede tener tantos pacientes. Están igualmente divididos entre los diversos médicos por el gobierno. Pero los médicos no están igualmente divididos geográficamente. Entonces, un médico decide que quiere ejercer en una ciudad y el gobierno tiene que decirle que no puede vivir en esa ciudad. Ya tienen suficientes médicos. Tienes que ir a otro lugar. Y desde aquí es sólo un pequeño paso para dictar a dónde irá. . . . Todos nosotros podemos ver lo que sucede una vez que estableces el precedente de que el gobierno puede determinar el lugar de trabajo de un ciudadano y sus métodos de trabajo, determinar su empleo. De aquí hay un pequeño paso a todo el resto del socialismo, a determinar su salario. Y muy pronto tu hijo no decidirá, cuando esté en la escuela, dónde irá o qué hará para ganarse la vida. Esperará a que el gobierno le diga dónde irá a trabajar y qué hará.
    • Ronald Reagan habla en contra de la medicina socializada (LP de 1961)
  • Nos dijeron hace cuatro años que 17 millones de personas se iban a la cama con hambre cada noche. Bueno, eso probablemente era cierto. Todos estaban a dieta.
    • Discurso televisado (27 de octubre de 1964), citado en Reagan’s Reign of Error (1983) por Mark Green
  • Es una tontería hablar de cuántos años tendremos que pasar en las junglas de Vietnam cuando podríamos pavimentar todo el país y poner franjas de estacionamiento y aún estar en casa para Navidad .
    • Como se cita en The Fresno Bee (10 de octubre de 1965)
  • Estoy a favor de la Ley de Derechos Civiles de 1964 y debe hacerse cumplir a punta de bayoneta, si es necesario.
    • Como se cita en The Los Angeles Times (20 de octubre de 1965)
  • Algunos parecen olvidar que he trabajado con ellos en películas y televisión. Te lo advierto. La televisión puede ser emocionante, pero siempre tome lo que ve o lee con pinzas. Cuanto más extremas actúan estas personas, más dinero ganan. No se preocupan por nosotros. Siempre debe hacer su propia investigación utilizando fuentes primarias verificadas. Los editoriales o artículos publicados pueden ser emocionantes, pero rara vez son la verdad. Este país eventualmente será destruido por el bien de un cheque de pago.
    • ¿Dónde está el resto de mí? Primera edición (1965)
  • Gran parte de nuestra profesión se dedica a fingir… que un actor debe pasar al menos la mitad de sus horas de vigilia en la fantasía.
    • ¿Dónde está el resto de mí? (1965)
  • Todas las mañanas, Nancy y yo nos volvemos a ver qué tiene que decir sobre las personas de nuestros respectivos signos de nacimiento.
    • Respecto a su amigo el astrólogo de Hollywood Carroll Righter, en ¿Dónde está el resto de mí? (1965)
  • Habría votado en contra de la Ley de Derechos Civiles de 1964.
    • Como se cita en Los Angeles Times (17 de junio de 1966)
  • Un árbol es un árbol . ¿Cuántos más necesitas mirar?
    • Oponerse a la expansión del Parque Nacional Redwood, citado en Sacramento Bee (3 de marzo de 1966)
  • El seguro de desempleo es unas vacaciones prepagas para gorrones.
    • Como se cita en Sacramento Bee (28 de abril de 1966)
  • El gobierno es como un bebé. Un canal alimentario con un gran apetito en un extremo y ninguna responsabilidad en el otro.
    • Broma durante su campaña de 1965 para gobernador de California, citado por Leo E. Litwak en The New York Times Magazine (14 de noviembre de 1965), p. 174 .
    • El gobierno es como un bebé. Un canal alimentario con un gran apetito en un extremo y ningún sentido de responsabilidad en el otro.
      • Como se cita en The Reagan Wit (1981) por Bill Adler, p. 30
  • Los estadounidenses no andan portando armas con la idea de que las están usando para influir en otros estadounidenses. No hay razón para que hoy en la calle un ciudadano lleve armas cargadas.
  • Tengo la sensación de que lo estamos haciendo mejor en la guerra [en Vietnam] de lo que le han dicho a la gente.
    • Como se cita en Los Angeles Times (16 de octubre de 1967)
  • Debemos rechazar la idea de que cada vez que se quebranta una ley, la sociedad es la culpable y no la infractora. Es hora de restaurar el precepto estadounidense de que cada individuo es responsable de sus acciones.
    • Discurso en la Convención Nacional Republicana, Reunión del Comité de Plataforma, Miami, Florida» (31 de julio de 1968)
  • Ningún republicano, por liberal que sea, seducirá el voto demócrata; pero un republicano que se resista a la tendencia de los obsequios podría volver a crear algunos votantes que se han estado quedando en casa.
    • Carta de 1960 de Reagan a Richard Nixon, citada en The New York Times (27 de octubre de 1984) [1]

Tiempo de elegir (1964) 

A Time for Choosing (27 de octubre de 1964) Este fue un discurso televisado en apoyo de la campaña presidencial del senador Barry Goldwater ; a menudo denominado «El discurso», que lanzó la carrera de Reagan como político. Reagan dio otras versiones de este discurso en todo el país, en varios momentos durante la campaña de Goldwater.A usted y a mí se nos dice cada vez más que tenemos que elegir entre la izquierda o la derecha, pero me gustaría sugerir que no existe tal cosa como la izquierda o la derecha. Solo hay un arriba o abajo…Tú y yo tenemos una cita con el destino .

  • He pasado la mayor parte de mi vida como demócrata. Recientemente he considerado conveniente seguir otro curso. Creo que los problemas que enfrentamos cruzan las fronteras partidistas.
  • En cuanto a la paz que preservaríamos, me pregunto quién de nosotros quisiera acercarse a la esposa o madre cuyo esposo o hijo murió en Vietnam del Sur y preguntarles si creen que esta es una paz que debería mantenerse indefinidamente. ¿Quieren decir paz, o quieren decir que solo queremos que nos dejen en paz? No puede haber paz real mientras un estadounidense muere en algún lugar del mundo por el resto de nosotros. Estamos en guerra con el enemigo más peligroso que jamás haya enfrentado la humanidad en su largo ascenso desde el pantano a las estrellas, y se ha dicho que si perdemos esa guerra, y al hacerlo perdemos esta forma de libertad nuestra, la historia registra con el mayor asombro que los que más tenían que perder fueron los que menos hicieron para evitar que sucediera.Bueno, creo que es hora de que nos preguntemos si todavía conocemos las libertades que los Padres Fundadores nos quisieron.
  • Si perdemos la libertad aquí, no hay lugar al que escapar. Esta es la última parada en la Tierra. Y esta idea de que el gobierno está en deuda con el pueblo, que no tiene otra fuente de poder excepto el pueblo soberano, sigue siendo la idea más nueva y única en toda la larga historia de la relación del ser humano con el ser humano. Este es el tema de esta elección. Ya sea que creamos en nuestra capacidad de autogobierno o que abandonemos la revolución estadounidense y confesemos que una pequeña élite intelectual en una capital lejana puede planificar nuestras vidas mejor que nosotros mismos.
  • El problema con nuestros amigos liberales no es que sean ignorantes, sino que saben tanto que no lo es.
  • A usted y a mí se nos dice cada vez más que tenemos que elegir entre la izquierda o la derecha, pero me gustaría sugerir que no existe tal cosa como la izquierda o la derecha. Solo hay un arriba o un abajo : arriba en el viejo sueño de un ciudadano; lo último en libertad individual compatible con la ley y el orden, o hasta el montón de hormigas del totalitarismo, e independientemente de su sinceridad, sus motivos humanitarios, aquellos que cambiarían nuestra libertad por seguridad se han embarcado en este curso descendente.
  • Quienes cambiarían nuestra libertad por el comedor social del estado del bienestar nos han dicho que tienen una solución utópica de paz sin victoria. Llaman a su política «acomodación». Y dicen que si evitamos cualquier confrontación directa con el enemigo, él olvidará sus malos caminos y aprenderá a amarnos. Todos los que se oponen a ellos son acusados ​​de belicistas.
  • Dicen que ofrecemos respuestas simples a problemas complejos. Bueno, tal vez haya una respuesta simple, no una respuesta fácil, pero simple.
    • En algunas transcripciones o citas publicadas de este discurso, una variante de esta declaración aparece inmediatamente antes de la cita de Churchill a continuación, pero no se dijo durante el discurso televisado de Reagan el (27 de octubre de 1964). Aunque hizo variaciones del discurso en otros lugares, no está claro exactamente cuándo y dónde pudo haber dicho que usó estas palabras precisas:

Dicen que el mundo se ha vuelto demasiado complejo para respuestas simples. Están equivocados. No hay respuestas fáciles, pero hay respuestas simples. Debemos tener el coraje de hacer lo que sabemos que es moralmente correcto.

  • Variante posterior: Durante muchos años, usted y yo hemos sido callados como niños y nos han dicho que no hay respuestas simples a los problemas complejos que están más allá de nuestra comprensión. Bueno, la verdad es que hay respuestas simples, pero no son fáciles.
  • Discurso de toma de posesión del gobernador de California (5 de enero de 1967)
  • Alexander Hamilton dijo: «Una nación que puede preferir la desgracia al peligro está preparada para un amo y se lo merece». Dejemos las cosas claras. No hay discusión sobre la elección entre la paz y la guerra, pero solo hay una forma garantizada de tener paz, y puedes tenerla en el próximo segundo: rendirte.
  • Es cierto que existe un riesgo en cualquier curso que sigamos que no sea esta [rendición], pero cada lección de la historia nos dice que el mayor riesgo radica en el apaciguamiento, y este es el espectro que nuestros bien intencionados amigos liberales se niegan a enfrentar: que su política de acomodación es apaciguamiento, y no da elección entre la paz y la guerra, sólo entre la lucha y la rendición. Si continuamos acomodándonos, retrocediendo y retrocediendo, eventualmente tendremos que enfrentar la demanda final: el ultimátum. ¿Y luego que? Cuando Nikita Kruschevha dicho a su gente que sabe cuál será nuestra respuesta? Él les ha dicho que estamos retrocediendo bajo la presión de la Guerra Fría, y que algún día, cuando llegue el momento de dar el ultimátum final, nuestra rendición será voluntaria porque para entonces nos habremos debilitado interiormente espiritual, moral y económicamente. Él cree esto porque de nuestro lado ha escuchado voces que suplican «paz a cualquier precio» o «mejor rojo que muerto», o como dijo un comentarista, preferiría «vivir de rodillas que morir de pie». Y ahí está el camino a la guerra, porque esas voces no hablan por el resto de nosotros. Vosotros y yo sabemos y no creéis que la vida es tan querida y la paz tan dulce como para comprarse al precio de cadenas y esclavitud. Si nada en la vida vale la pena morir,
  • Los mártires de la historia no fueron tontos, y nuestros difuntos homenajeados que dieron su vida para detener el avance de los nazis no murieron en vano. ¿Dónde, entonces, está el camino hacia la paz? Bueno, es una respuesta simple después de todo. Tú y yo tenemos el coraje de decirles a nuestros enemigos: «Hay un precio que no pagaremos». Hay un punto más allá del cual no deben avanzar. Este es el significado de la frase «paz a través de la fuerza» de Barry Goldwater . Winston Churchill dijo que «el destino de cada persona no se mide por cálculos materiales. Cuando grandes fuerzas se mueven en el mundo, aprendemos que somos espíritus, no animales». Y dijo: «Algo está sucediendo en el tiempo y el espacio, y más allá del tiempo y el espacio, que, nos guste o no, significa deber».
  • Tú y yo tenemos una cita con el destino. Conservaremos para nuestros hijos esta, la última mejor esperanza de los humanos en la Tierra, o los sentenciaremos a dar el último paso hacia mil años de oscuridad. Tendremos presente y recordaremos que Barry Goldwater tiene fe en nosotros. Él tiene fe en que tú y yo tenemos la capacidad, la dignidad y el derecho de tomar nuestras propias decisiones y determinar nuestro propio destino.

1970 

Un legislador me acusó de tener una actitud del siglo XIX sobre la ley y el orden . Esa es una acusación totalmente falsa . Tengo una actitud dieciochesca…La base del conservadurismo es el deseo de una menor interferencia del gobierno o una autoridad menos centralizada o una mayor libertad individual .Estoy convencido de que hoy la mayoría de los estadounidenses quieren lo que querían aquellos primeros estadounidenses: una vida mejor para ellos y sus hijos ; un mínimo de autoridad gubernamental .Se supone que la política es la segunda profesión más antigua. Me he dado cuenta de que se parece mucho al primero.Una humanidad turbada y afligida nos mira, rogándonos que mantengamos nuestra cita con el destino ; que defenderemos los principios de la autosuficiencia, la autodisciplina, la moralidad y, sobre todo, la libertad responsable de cada individuo que nos convertiremos en esa ciudad resplandeciente en una colina.

  • La finalidad del bienestar debe ser eliminar, en la medida de lo posible, la necesidad de su propia existencia.
    • Entrevista, Los Angeles Times (7 de enero de 1970)
  • Equilibrar el presupuesto es como proteger tu virtud, hay que aprender a decir que no.
    • Entrevista, The Tonight Show con Johnny Carson el 03/01/1975 como se muestra en el video de YouTube The Tonight Show
  • La demografía de la felicidad, en este estudio el gobierno descubrió que los jóvenes son más felices que los viejos, y descubrieron que las personas que ganan más son más felices que las personas que ganan menos, y descubrieron que las personas sanas son más felices que las personas enfermas … Se necesitaron $ 249,000 para descubrir que es mejor ser rico, joven y saludable que viejo, pobre y enfermo.
    • Sobre el gasto del gobierno de EE.UU. Entrevista en el Tonight Show con Johnny Carson el 03/01/1975 como se muestra en el video de YouTube The Tonight Show
  • Si va a ser un baño de sangre, que sea ahora. El apaciguamiento no es la respuesta.
    • Sobre qué hacer con las interrupciones de los estudiantes en UC Berkeley, citado en Los Angeles Times (8 de abril de 1970); poco después, Reagan dijo: «Ciertamente no creo que deba haber un baño de sangre en el campus ni en ningún otro lugar. Fue solo una forma de hablar». citado por United Press International (8 de abril de 1970)
  • Anoche, te digo, para ver esa cosa en la televisión como lo hice yo. ¡Para ver esos, esos monos de esos países africanos, malditos, todavía se sienten incómodos usando zapatos!
  • Un legislador me acusó de tener una actitud del siglo XIX sobre la ley y el orden. Esa es una acusación totalmente falsa. Tengo una actitud del siglo XVIII. Fue entonces cuando los Padres Fundadores dejaron en claro que la seguridad de los ciudadanos respetuosos de la ley debería ser una de las principales preocupaciones del gobierno.
    • Discurso ante la Convención del Comité Central del Estado Republicano (7 de septiembre de 1973)
  • Si lo analizas, creo que el corazón y el alma del conservadurismo es el libertarismo .. Creo que el conservadurismo es realmente un nombre inapropiado, al igual que el liberalismo es un nombre inapropiado para los liberales: si estuviéramos en los días de la Revolución, los llamados conservadores de hoy serían los liberales y los liberales serían los tories. La base del conservadurismo es el deseo de una menor interferencia del gobierno o una autoridad menos centralizada o más libertad individual y esta es también una descripción bastante general de lo que es el libertarismo. Ahora bien, no puedo decir que estaré de acuerdo con todas las cosas que diga el grupo actual que se autodenominan libertarios en el sentido de partido, porque creo que como en todo movimiento político hay matices, y hay libertarios que son casi al punto de no querer ningún gobierno o anarquía. Creo que hay funciones gubernamentales legítimas. Existe una necesidad legítima en una sociedad ordenada de que algún gobierno mantenga la libertad o tendremos tiranía por parte de los individuos. El ciudadano más fuerte de la cuadra dirigirá el vecindario. Tenemos un gobierno para garantizar que cada uno de nosotros no tenga que llevar un garrote para defenderse. Pero de nuevo, me mantengo firme en mi declaración de que creo que el libertarismo y el conservadurismo están recorriendo el mismo camino.
    • Entrevista publicada en Reason (1 de julio de 1975)
  • En este momento, nuestro principal esfuerzo se dirige hacia los óxidos de nitrógeno que salen del tubo de escape de los automóviles y provocan las reacciones fotoquímicas que tiñen el aire de un marrón fangoso. No hay duda de que son un problema en áreas como Los Ángeles, donde tenemos una inversión de temperatura más o menos constante que atrapa el aire. Pero el Dr. [John] McKetta enumera los hallazgos en su campo como su no. 3 choque y sorpresa. La naturaleza parece que también produce óxidos de nitrógeno. De hecho, la naturaleza produce el 97% de ellos.
    • Comentario de radio (agosto de 1975)
  • Hay quienes hoy en Estados Unidos han llegado a depender absolutamente del gobierno para su seguridad. Y cuando el gobierno falla, buscan rectificar ese fracaso otorgando más poder al gobierno. Entonces, como el gobierno no ha logrado controlar el crimen y la violencia con los medios que le otorga la Constitución, buscan darle más poder a expensas de la Constitución. Pero al hacerlo, en su voluntad de entregar las armas en nombre de la seguridad, en realidad están renunciando a su protección de lo que siempre ha sido la principal fuente de despotismo: el gobierno. Señor Actondicho poder corrompe. Seguramente entonces, si esto es cierto, cuanto más poder le demos al gobierno más corrupto se volverá. Y si le damos el poder de confiscar nuestras armas, también renunciamos a los medios últimos para combatir ese poder corrupto. Al hacerlo, solo podemos asegurar que eventualmente estaremos totalmente sujetos a ella. Cuando los dictadores llegan al poder, lo primero que hacen es quitarle las armas al pueblo. Hace que sea mucho más fácil para la policía secreta operar, hace que sea mucho más fácil imponer la voluntad del gobernante sobre los gobernados.
    • Columna publicada en Guns and Ammo (1 de septiembre de 1975)
  • El fascismo fue realmente la base del New Deal . Fue el éxito de Mussolini en Italia, con su economía dirigida por el gobierno, lo que llevó a los primeros New Dealers a decir: «Pero Mussolini mantiene los trenes funcionando a tiempo».
    • Tiempo (17 de mayo de 1976); El asesor de Reagan, Jude Wanniski , ha indicado que, en 1933, los New Dealers, así como gran parte del mundo, admiraban el éxito de Mussolini en evitar la Gran Depresión.
  • Estoy convencido de que hoy en día la mayoría de los estadounidenses quieren lo que querían aquellos primeros estadounidenses: una vida mejor para ellos y sus hijos; un mínimo de autoridad gubernamental. Sencillamente, quieren que los dejen solos en paz y seguridad para cuidar de la familia ganando un dólar honesto y guardando algunos ahorros. Puede que esto no suene demasiado emocionante, pero tiene algo magnífico. En la granja, en la esquina de la calle, en la fábrica y en la cocina, millones de nosotros no pedimos nada más, pero ciertamente nada menos, que vivir nuestras propias vidas de acuerdo con nuestros valores: en paz con nosotros mismos, nuestros vecinos y el mundo.
    • Discurso televisado a nivel nacional (6 de julio de 1976)
  • Se supone que la política es la segunda profesión más antigua. Me he dado cuenta de que se parece mucho al primero.
    • Comentarios en una conferencia de negocios en Los Ángeles (2 de marzo de 1977)
  • Cuando el comandante en jefe de una nación considera necesario ordenar a los empleados del gobierno oa las agencias del gobierno que hagan cosas que técnicamente infringirían la ley, tiene que poder declararlo legal para que lo hagan.
    • Respuesta a las entrevistas de Frost-Nixon sobre el escándalo de Watergate , UPI (21 de mayo de 1977)
  • El humo de la marihuana quemada contiene muchas más sustancias cancerígenas que el tabaco. Y si eso no es suficiente, conduce a bronquitis y enfisema. Si los adultos quieren correr tales riesgos, es asunto suyo. Pero seguramente los medios de comunicación… deberían hacer saber a cuatro millones de jóvenes lo que se están arriesgando.
    • Declaración grabada (agosto de 1979); Reagan se opone a la legalización de la marihuana: «También quiero aplaudirlo por ayudar a la gente de Oregón a luchar contra una minoría equivocada que legalizaría la marihuana. Ese sería el peor mensaje posible para enviar a nuestros jóvenes». Discurso (30 de julio de 1986); El hijo de Reagan, Michael , ha cuestionado el fervor de su oposición: «Por supuesto que papá estaba a favor de la legalización… ¡No estaba loco, no quería que sus hijos estuvieran en la cárcel!».
      • «Los comentarios sobre la marihuana de Reagan causan revuelo» (11 de mayo de 2002)
  • Me doy cuenta de que hay una gran falta de información sobre lo que hice como gobernador de California y aumenta a medida que avanza hacia el este. Como resultado de esto, sé que la comunidad minoritaria tiene la impresión de que tengo poco o ningún interés en sus problemas. Cuando me convertí en gobernador descubrí que después de ocho años de gobierno demócrata liberal en Sacramento, se había hecho muy poco por las minorías fuera de la retórica. Las regulaciones del servicio civil eran tales que era virtualmente imposible para un empleado negro del gobierno estatal ascender por encima de los niveles laborales más bajos. Tenemos esas reglas cambiadas.
    • Como se cita en «Ronald Reagan and Race» (agosto de 2019), por Jay Nordlinger , National Review
  • Mis primeros años como gobernador fueron durante el período en que la gente hablaba de veranos largos y calurosos por venir. Tuvimos los disturbios de Watts justo antes de que asumiera el cargo y las tensiones raciales eran muy altas. Sin informar a la prensa, viajé de un lado a otro del estado reuniéndome con grupos y líderes minoritarios, a veces en casas particulares, a veces en las sedes que tenían en varios proyectos comunitarios. Quería saber de primera mano cuáles eran sus problemas, qué tenían en mente y qué podíamos hacer para cambiar las cosas.
    • Como se cita en «Ronald Reagan and Race» (agosto de 2019), por Jay Nordlinger , National Review
  • Nos dicen que debemos aprender a vivir con menos y enseñar a nuestros hijos que sus vidas serán menos plenas y prósperas que las nuestras; que la América de los próximos años será un lugar donde —por nuestros excesos pasados— será imposible soñar y hacer esos sueños realidad. no creo eso Y, no creo que tú tampoco. Por eso estoy buscando la presidencia. No puedo y no me quedaré de brazos cruzados y veré cómo este gran país se destruye a sí mismo. Nuestros líderes intentan culpar de sus fracasos a circunstancias fuera de su control, a estimaciones falsas de expertos desconocidos e inidentificables que reescriben la historia moderna en un intento de convencernos de que nuestro alto nivel de vida, el resultado del ahorro y el trabajo duro, es de alguna manera una extravagancia egoísta que debemos renunciar al unirnos en compartir la escasez. Yo no’ Estoy de acuerdo en que nuestra nación debe resignarse a la inevitable decadencia, cediendo su orgullosa posición a otras manos. No estoy dispuesto a ver que este país fracase en su obligación consigo mismo y con los demás pueblos libres del mundo.
    • Anuncio oficial de ser candidato a presidente de los Estados Unidos (13 de noviembre de 1979)
  • Una humanidad turbada y afligida nos mira, rogándonos que cumplamos nuestra cita con el destino; que defenderemos los principios de la autosuficiencia, la autodisciplina, la moralidad y, sobre todo, la libertad responsable de cada individuo que nos convertiremos en esa ciudad resplandeciente en una colina.
    • Anuncio oficial de ser candidato a presidente de los Estados Unidos (13 de noviembre de 1979)
  • Si el fascismo alguna vez llega a Estados Unidos, vendrá en nombre del liberalismo.
    • Entrevista de 1975 con el periodista Mike Wallace. (Se emitieron extractos de la entrevista completa en 60 Minutes el 14 de diciembre de 1975).

1980

Creo con todo mi corazón que nuestra primera prioridad debe ser la paz mundial , y que el uso de la fuerza es siempre y solo el último recurso, cuando todo lo demás ha fallado, y solo con respecto a nuestra seguridad nacional .

  • Todos los residuos en un año de una planta de energía nuclear se pueden almacenar debajo de un escritorio.
    • Como se cita en Burlington Free Press [Vermont] (15 de febrero de 1980)
  • ¡Estoy pagando por este micrófono!
    • En un debate primario republicano en Nashua, New Hampshire (23 de febrero de 1980). El moderador había ordenado al técnico de sonido que apagara el micrófono de Reagan, cuando Reagan estaba a punto de explicar que su campaña estaba pagando el debate que originalmente había sido organizado por Nashua Telegraph y que había invitado a Bob Dole , Howard Baker , John B. Anderson y Phil Crane también participarán.
    • Imágenes de vídeo
  • Y tengo que señalar que el gobierno no cobra impuestos para obtener el dinero que necesita, el gobierno siempre necesita el dinero que recibe.
    • Debate Bush-Reagan 1980 sobre impuestos en la Liga de Mujeres Votantes. (24 de abril de 1980) · secuencias de vídeo
  • El gobierno existe para protegernos unos de otros. Donde el gobierno ha ido más allá de sus límites es al decidir protegernos de nosotros mismos.
    • Como se cita en The Age of Turbulence: Adventures in a New World (2007), Alan Greenspan , Penguin Press, Capítulo 4 (Private Citizen), p. 87: ISBN 15942 01315
  • [La evolución] ha sido cuestionada en los últimos años en el mundo de la ciencia y aún no se cree en la comunidad científica que sea tan infalible como se creía alguna vez. Pero si se iba a enseñar en las escuelas, entonces creo que también se debería enseñar la teoría bíblica de la creación, que no es una teoría sino la historia bíblica de la creación.
    • Conferencia de prensa en evento evangélico en Dallas, Texas. (22 de agosto de 1980)
  • Que conste en acta que cuando el pueblo estadounidense clamó por ayuda económica, Jimmy Carter se refugió detrás de un diccionario. Bueno, si lo que quiere es una definición, se la daré. Una recesión es cuando tu vecino pierde su trabajo. Una depresión es cuando pierdes la tuya. Y la recuperación es cuando Jimmy Carter pierde la suya.
  • Aproximadamente el 80 por ciento de nuestra contaminación del aire proviene de los hidrocarburos liberados por la vegetación. Así que no nos excedamos al establecer y hacer cumplir estándares estrictos de emisión para las fuentes artificiales.
    • Ronald Reagan, Sierra (10 de septiembre de 1980)
  • Con respecto a la libertad de elección del individuo con respecto al aborto, hay un individuo que no está siendo considerado en absoluto. Ese es el que está siendo abortado. Y me he dado cuenta que todos los que están a favor del aborto ya nacieron.
  • He volado dos veces sobre el Monte St. Helens . No soy científico y no conozco las cifras, pero tengo la sospecha de que una pequeña montaña allá afuera, en estos últimos meses, probablemente ha liberado más dióxido de azufre a la atmósfera que el que se ha emitido en los últimos diez años de conducción de automóviles o cosas por el estilo.
    • Ronald Reagan, revista Time (20 de octubre de 1980)
  • Hay que ir de nuevo. Cuando me opuse a Medicare, había otra legislación que enfrentaba el mismo problema ante el Congreso. Yo estaba a favor de la otra legislación y pensé que sería mejor para las personas mayores brindar una mejor atención que la que finalmente se aprobó.
    • Debate presidencial , en respuesta a las críticas de Carter sobre la posición de Reagan sobre Medicare (28 de octubre de 1980)
  • El próximo martes todos ustedes irán a las urnas, se pararán allí en el lugar de votación y tomarán una decisión. Creo que cuando tomes esa decisión, sería bueno que te preguntaras, ¿estás mejor que hace cuatro años?
    • Debate presidencial (28 de octubre de 1980)
  • Creo con todo mi corazón que nuestra primera prioridad debe ser la paz mundial, y que el uso de la fuerza es siempre y solo el último recurso, cuando todo lo demás ha fallado, y solo con respecto a nuestra seguridad nacional.
    • Debate presidencial con Jimmy Carter (28 de octubre de 1980)

Primer mandato (1981-1985)

La paz no es la ausencia de conflicto , sino la capacidad de afrontar el conflicto por medios pacíficos.Con el poder destructivo de las armas de hoy , mantener la paz no es solo una meta; es una obligación sagrada . Pero mantener la paz requiere más que sinceridad e idealismo , más que optimismo y buena voluntad . Como bien saben, la paz es producto del trabajo duro y extenuante de quienes se dedican a su preservación. Requiere realismo , no ilusiones.Abraham Lincoln liberó al hombre negro. En muchos sentidos, el Dr. King liberó al ciudadano blanco…La única forma en que podría haber una guerra es si ellos la inician; no vamos a empezar una guerra.Esta nación peleó una guerra terrible para que a los estadounidenses negros se les garantizaran los derechos que Dios les otorgó . Abraham Lincoln reconoció que no podíamos sobrevivir como una tierra libre cuando algunos podían decidir si otros debían ser libres o esclavos .Estos son los chicos de Pointe du Hoc. Estos son los hombres que tomaron los acantilados. Estos son los campeones que ayudaron a liberar un continente. Estos son los héroes que ayudaron a terminar una guerra .No establecemos ninguna religión en este país, no ordenamos ningún culto , no ordenamos ninguna creencia , ni lo haremos jamás. La iglesia y el estado están y deben permanecer separados. Todos son libres de creer o no creer, todos son libres de practicar una fe o no, y aquellos que creen son libres, y deberían ser libres, para hablar y actuar en base a su creencia.

  • A aquellos vecinos y aliados que comparten nuestra libertad, fortaleceremos nuestros lazos históricos y les aseguraremos nuestro apoyo y firme compromiso. Igualaremos la lealtad con la lealtad. Nos esforzaremos por mantener relaciones mutuamente beneficiosas. No usaremos nuestra amistad para imponer su soberanía, porque nuestra propia soberanía no está a la venta.
    En cuanto a los enemigos de la libertad, aquellos que son adversarios potenciales, se les recordará que la paz es la máxima aspiración del pueblo estadounidense. Negociaremos por ello, sacrificaremos por ello; no nos rendiremos por ello, ni ahora ni nunca.
    Nuestra paciencia nunca debe ser malinterpretada. Nuestra renuencia al conflicto no debe ser juzgada erróneamente como una falta de voluntad.Cuando se requiera acción para preservar nuestra seguridad nacional, actuaremos. Mantendremos la fuerza suficiente para prevalecer si es necesario, sabiendo que, si lo hacemos, tenemos la mejor oportunidad de no tener que usar nunca esa fuerza.
    Sobre todo, debemos darnos cuenta de que ningún arsenal o arma en los arsenales del mundo es tan formidable como la voluntad y el coraje moral de los hombres y mujeres libres. Es un arma que nuestros adversarios en el mundo de hoy no tienen. Es un arma que nosotros, como estadounidenses, tenemos. Que así lo entiendan los que practican el terrorismo y depredan a sus vecinos.
    • Primer discurso inaugural (20 de enero de 1981)
  • Thomas Jefferson hizo un comentario sobre la Presidencia y la edad. Dijo que uno no debe preocuparse por la edad cronológica exacta de uno en referencia a su capacidad para realizar la tarea. Y desde que me dijo eso, dejé de preocuparme.
    • Comentarios en la Cena Anual de Saludo al Congreso (4 de febrero de 1981)
  • Esos [ mujaidines ] son ​​luchadores por la libertad. Esas son personas que luchan por su propio país y no quieren convertirse en un estado satélite de la Unión Soviética , que llegó y estableció allí un gobierno de su elección, sin tener en cuenta los sentimientos de los afganos.
  • Los informes de inteligencia dicen que él, Castro , está muy preocupado por mí. Me preocupa mucho que no podamos encontrar algo que justifique su preocupación.
  • El primer deber del gobierno es proteger a la gente, no dirigir sus vidas.
    • Comentarios en la Conferencia Nacional del Departamento de Oficios de Edificación y Construcción, AFL-CIO (30 de marzo de 1981)) (fuente: [2] )
  • Cariño, me olvidé de agacharme.
    • A su esposa, Nancy, mientras estaba en el hospital poco después de que le dispararan en un intento de asesinato (30 de marzo de 1981). Se cree que Reagan estuvo citando las palabras del boxeador Jack Dempsey a su esposa después de perder ante Gene Tunney en 1926. [3]
  • Espero que todos sean republicanos.
    • Hablando con los cirujanos cuando entró al quirófano luego de un intento de asesinato en 1981. [4] A lo que el Dr. Joseph Giordano respondió: «Hoy todos somos republicanos». Una versión alternativa tiene a Reagan diciendo «Por favor, dime que eres republicano». (30 de marzo de 1981)
  • Este no es el momento para la diversión y los juegos políticos. Este es el momento de un nuevo comienzo. Ahora les pido que dejen de lado cualquier sentimiento de frustración o impotencia acerca de nuestras instituciones políticas y se unan a mí en este plan dramático pero responsable para reducir la enorme carga de los impuestos federales sobre usted y su familia.
    • Discurso a la Nación (27 de julio de 1981)
  • El tamaño del presupuesto federal no es un barómetro apropiado de conciencia social o de interés caritativo.
    • Palabras en la Reunión Anual de la Alianza Nacional de Negocios (5 de octubre de 1981)
  • Nunca supe nada por encima de Cs.
    • Describiendo su expediente académico a Barbara Walters (27 de noviembre de 1981), citado por Paul Slansky, The Clothes Have No Emperor
  • El poder concentrado ha sido siempre el enemigo de la libertad.
    • The New Republic (16 de diciembre de 1981); como se cita en War and Conflict Quotations , eds. Michael y Jean Thomsett, McFarland (1997), pág. 105
  • No tenemos una deuda de un billón de dólares porque no hemos gravado lo suficiente; tenemos una deuda de billones de dólares porque gastamos demasiado.
    • Recopilación semanal de documentos presidenciales, 1982
  • Iba a tener una declaración de apertura, pero decidí que lo que iba a decir quería llamar mucho la atención, así que esperaré y lo filtraré.
    • Conferencia de prensa 19 de enero de 1982 [5]
  • Todos los países y todos los pueblos tienen un interés en la resistencia afgana, ya que los luchadores por la libertad de Afganistán defienden los principios de independencia y libertad que constituyen la base de la seguridad y la estabilidad mundiales.
    • Refiriéndose a los grupos que resistían el dominio soviético de Afganistán, con el apoyo de EE. UU., en la Proclamación 4908 – Día de Afganistán (10 de marzo de 1982)
  • La paz no es la ausencia de conflicto, sino la capacidad de afrontar el conflicto por medios pacíficos.
  • Desde Stettin en el Báltico hasta Varna en el Mar Negro, los regímenes implantados por el totalitarismo han tenido más de treinta años para establecer su legitimidad. Pero ninguno, ni un solo régimen, ha podido arriesgarse todavía a elecciones libres. Los regímenes plantados con bayonetas no echan raíces… Si la historia enseña algo, enseña que el autoengaño frente a hechos desagradables es una locura… Nuestra fuerza militar es un requisito previo para la paz, pero que quede claro que mantenemos esta fuerza con la esperanza de que nunca se use, porque el determinante final en la lucha que ahora está ocurriendo en el mundo no serán las bombas y los cohetes, sino una prueba de voluntades e ideas, una prueba de resolución espiritual, los valores que sostenemos, las creencias que apreciamos, los ideales a los que estamos dedicados.
    • Discurso ante la Cámara de los Comunes (8 de junio de 1982)
  • Cuando las fichas están echadas y se decide quiénes serán los candidatos, entonces prevalece el mandamiento 11 y todos se ponen manos a la obra, y es: No hablarás mal de otro republicano.
    • Comentarios en la ciudad de Nueva York en una recepción para delegados de la Convención Republicana Estatal (17 de junio de 1982), esta es una reafirmación de » El undécimo mandamiento » del presidente del Partido Republicano de California, Gaylord Parkinson, que Reagan utilizó por primera vez en 1966.
  • Con el poder destructivo de las armas de hoy, mantener la paz no es solo una meta; es una obligación sagrada. Pero mantener la paz requiere más que sinceridad e idealismo, más que optimismo y buena voluntad. Como bien saben, la paz es producto del trabajo duro y extenuante de quienes se dedican a su preservación. Requiere realismo, no ilusiones.
  • Sí, porque durante muchos años fui demócrata.
    • Respuesta a Sam Donaldson (septiembre de 1982), sobre si compartió alguna culpa por la recesión en curso
  • Al declarar ilegal a Solidaridad, una organización de libre comercio a la que pertenece la abrumadora mayoría de los trabajadores y agricultores polacos, han dejado en claro que nunca tuvieron la intención de restaurar uno de los derechos humanos más elementales: el derecho a pertenecer a un sindicato libre. .
  • Bueno, aprendí mucho. … Te sorprenderias. Todos son países individuales.
    • Citado por Lou Cannon en su artículo Latin [American] Trip an Eye-Opener for Reagan en The Washington Post (6 de diciembre de 1982)
  • Abraham Lincoln liberó al hombre negro. De muchas maneras, el Dr. King liberó al hombre blanco. ¿Cómo logró esta tremenda hazaña? Donde otros, blancos y negros, predicaban el odio, él enseñó los principios del amor y la no violencia. Podemos estar muy agradecidos de que el Dr. King elevara su poderosa elocuencia por el amor y la esperanza en lugar de la hostilidad y la amargura. Tomó la tensión que encontró en nuestra nación, una tensión de injusticia, y la canalizó por el bien de Estados Unidos y de todo su pueblo.
    • Discurso en el aniversario del nacimiento de Martin Luther King (15 de enero de 1983)
  • Ben, si tan solo fuera posible mirar dentro de los corazones y las mentes de los demás, no encontrarías ningún rastro de prejuicio o intolerancia en los míos. Sé que es difícil de creer para ti y es una lástima porque juntos podemos hacer más por las personas que representas de lo que cualquiera de nosotros puede hacer solo.
    • Como se cita en «Ronald Reagan and Race» (agosto de 2019), por Jay Nordlinger , National Review
  • El prejuicio no es un defecto peculiar de una raza, puede existir y existe en personas de todas las razas y orígenes étnicos. Se necesita un esfuerzo individual para arrancarlo del corazón. En mi caso mi padre y mi madre vieron que nunca arrancaba. Les estaré eternamente agradecido.
    • Como se cita en «Ronald Reagan and Race» (agosto de 2019), por Jay Nordlinger , National Review
  • Seamos conscientes de que mientras ellos [los líderes soviéticos] predican la supremacía del estado, declaran su omnipotencia sobre el hombre individual y predicen su eventual dominación de todos los pueblos de la tierra, son el foco del mal en el mundo moderno.
    • Discurso ante la Asociación Nacional de Evangélicos (8 de marzo de 1983)
  • Por lo tanto, en sus debates sobre las propuestas de congelación nuclear, les insto a que tengan cuidado con la tentación del orgullo, la tentación de declararse alegremente por encima de todo y etiquetar a ambos lados por igual como culpables, a ignorar los hechos de la historia y los impulsos agresivos de un imperio del mal, llamar simplemente a la carrera armamentista un gran malentendido y, por lo tanto, alejarse de la lucha entre el bien y el mal y el bien y el mal.
    • Discurso ante la Asociación Nacional de Evangélicos (8 de marzo de 1983)
  • Las pequeñas empresas son la puerta de entrada a las oportunidades para aquellos que quieren una parte del sueño americano. […] Bueno, ¿no sería bueno escuchar un poco más sobre los héroes olvidados de Estados Unidos, aquellos que crean la mayoría de nuestros nuevos empleos, como los dueños de las tiendas al final de la calle; los fieles que sostienen nuestras iglesias, sinagogas, escuelas y comunidades; los valientes hombres y mujeres de todas partes que producen nuestros bienes, alimentan a un mundo hambriento y mantienen a nuestras familias calientes mientras invierten en el futuro para construir una América mejor? Ahí es donde se hacen los milagros, no en Washington, DC
  • Algunas personas trabajan toda su vida y se preguntan si alguna vez marcaron una diferencia en el mundo. Pero los marines no tienen ese problema.
  • Cien naciones en la ONU no han estado de acuerdo con nosotros en casi todo lo que se les ha presentado, en lo que estamos involucrados, y no molestó mi desayuno en absoluto.
    • Reaccionando a las críticas internacionales a la invasión estadounidense de Granada , durante una conferencia de prensa . (3 de noviembre de 1983)
  • Este país ahora posee el crédito más fuerte del mundo. Las consecuencias totales de un incumplimiento o incluso la posibilidad seria de incumplimiento por parte de los Estados Unidos son imposibles de predecir y asombrosas de contemplar. La denigración de la plena fe y crédito de los Estados Unidos tendría efectos sustanciales en los mercados financieros nacionales y en el valor del dólar en los mercados cambiarios. La Nación no puede permitirse permitir tal resultado. Los riesgos, el costo, las interrupciones y el daño incalculable me llevan a una sola conclusión: el Senado debe aprobar esta legislación antes de que se levante el Congreso.
    • Carta al líder de la mayoría Howard Baker , instando a aumentar el techo de la deuda pública (16 de noviembre de 1983)
  • Me han frustrado y enojado los intentos de pintarme como racista y carente de compasión por los pobres. Sobre un tema me criaron una madre y un padre que nos inculcaron a mí ya mi hermano un odio por la intolerancia y los prejuicios, mucho antes de que existiera un movimiento por los derechos civiles. En cuanto a los pobres, éramos pobres en una era en la que no había programas gubernamentales a los que acudir. Soy muy consciente de la suerte que he tenido desde entonces y de lo bueno que ha sido el Señor conmigo.
    • Como se cita en «Ronald Reagan and Race» (agosto de 2019), por Jay Nordlinger , National Review
  • La única forma en que podría haber una guerra es si ellos la inician; no vamos a empezar una guerra.
    • Declarando lo que le diría a Yuri Andropov , jefe de la Unión Soviética, si estuviera en la sala; en una entrevista para la revista People (12 de junio de 1983)
  • Si los grandes gastadores se salen con la suya, cargarán todo en su «Tarjeta Taxpayers Express». Y créeme, nunca salen de casa sin él.
    • Comentarios en la Cena Anual de la Conferencia de Acción Política Conservadora [7] [8] (El discurso pronunciado varía ligeramente de la transcripción) (2 de marzo de 1984)
  • No hasta el punto de levantar las manos y decir: «Bueno, se acabó». No. Creo que sea cual sea la generación y en cualquier momento, cuando llegue el momento, la generación que está allí, creo que tendrá que seguir haciendo lo que cree que es correcto.
    • Responda a la pregunta sobre si ha pensado en Armagedón. Entrevista para la revista People (12 de junio de 1983)
  • Hasta ahora, ¿ha habido alguna vez un momento en el que tantas de las profecías se están cumpliendo? Hubo momentos en el pasado en que la gente pensó que se acercaba el fin del mundo, y así sucesivamente, pero nunca nada como esto.
    • Ronald Reagan (6 de diciembre de 1983), citado por Paul Slansky, The Clothes Have No Emperor
  • He dejado órdenes para que me despierten en cualquier momento en caso de emergencia nacional, incluso si estoy en una reunión de gabinete.
    • Dicho a menudo durante su presidencia (1981-1989)
  • La historia enseña que las guerras comienzan cuando los gobiernos creen que el precio de la agresión es barato.
    • Discurso a la nación desde la Casa Blanca (16 de enero de 1984)
  • La recuperación de Estados Unidos puede haber tomado por sorpresa a los líderes soviéticos. Puede que hayan contado con nosotros para seguir debilitándonos. Llevan años diciendo que nuestra desaparición era inevitable.
    • Discurso a la nación desde la Casa Blanca (16 de enero de 1984)
  • Ni nosotros ni la Unión Soviética podemos eliminar las diferencias entre nuestras dos sociedades y nuestras filosofías, pero siempre debemos recordar que tenemos intereses comunes.
    • Discurso a la nación desde la Casa Blanca (16 de enero de 1984)
  • La preservación de nuestro medio ambiente no es un desafío liberal o conservador, es sentido común.
  • Sé que lo que voy a decir ahora es controvertido, pero tengo que decirlo. Esta nación no puede seguir haciendo la vista gorda y los oídos sordos ante la pérdida de la vida de unos 4.000 niños por nacer cada día. Eso es uno cada 21 segundos. Uno cada 21 segundos. No podemos pretender que Estados Unidos está preservando su primer y más alto ideal, la creencia de que cada vida es sagrada, cuando hemos permitido la muerte de 15 millones de inocentes indefensos desde la decisión de Roe versus Wade. 15 millones de niños que nunca reirán, nunca cantarán, nunca conocerán la alegría del amor humano, nunca se esforzarán por curar a los enfermos, alimentar a los pobres o hacer la paz entre las naciones. El aborto les ha negado el primero y más básico de los derechos humanos. Todos somos infinitamente más pobres por su pérdida. Hay otra verdad sombría a la que debemos enfrentarnos: Los doctores en ciencias médicas confirman que cuando las vidas de los no nacidos se apagan, a menudo sienten dolor, un dolor que es largo y agonizante. Esta nación peleó una guerra terrible para que a los estadounidenses negros se les garantizaran los derechos que Dios les otorgó. Abraham Lincoln reconoció que no podíamos sobrevivir como una tierra libre cuando algunos podían decidir si otros debían ser libres o esclavos. Bueno, hoy surge otra pregunta: ¿Cómo podemos sobrevivir como una nación libre cuando algunos deciden que otros no son aptos para vivir y deben ser eliminados? Creo que ningún desafío es más importante para el carácter de Estados Unidos que restaurar el derecho a la vida de todos los seres humanos. Sin ese derecho, ningún otro derecho tiene sentido. «Dejad a los niños venir a mí, y no se lo impidáis, porque de tales es el reino de Dios». Continuaré apoyando todos los esfuerzos para restaurar esa protección, incluido el proyecto de ley de respeto a la vida de Hyde-Jepsen. He pedido su compromiso total, el gran poder de sus oraciones, para que juntos podamos convencer a nuestros compatriotas de que Estados Unidos debe, puede y preservará el mayor regalo de Dios.
  • Lo que hemos encontrado en este país, y tal vez ahora somos más conscientes de ello, es un problema que hemos tenido, incluso en los mejores tiempos, y es la gente que duerme en las rejillas, las personas sin hogar que no tienen hogar, se podría decir, por elección.
    • Defendiéndose de los cargos de insensibilidad en Good Morning America (31 de enero de 1984), citado por Paul Slansky, The Clothes Have No Emperor
  • No me preocupa el déficit. Es lo suficientemente grande como para cuidar de sí mismo.
    • Broma en la cena anual del Gridiron Club (24 de marzo de 1984)
  • Te sorprendería lo mucho que vale la pena ser un buen actor.
    • Respondiendo a una pregunta de estudiantes de la Universidad de Fudan de Shanghai sobre qué experiencias lo prepararon mejor para la presidencia (30 de abril de 1984), citado por Paul Slansky, The Clothes Have No Emperor
  • Estos son los chicos de Pointe du Hoc. Estos son los hombres que tomaron los acantilados. Estos son los campeones que ayudaron a liberar un continente. Estos son los héroes que ayudaron a terminar una guerra.
    • Discurso en Pointe du Hoc en el 40 aniversario del Día D (6 de junio de 1984)
  • Siempre lo recordaremos. Siempre estaremos orgullosos. Siempre estaremos preparados, para que siempre podamos ser libres.
    • Discurso en la playa de Omaha en el 40 aniversario del Día D (6 de junio de 1984)
  • Conciudadanos, me complace informarles hoy que he firmado una legislación que proscribirá a Rusia para siempre. Empezamos a bombardear en cinco minutos.
    • Bromeando durante una verificación de micrófono. La broma se filtró más tarde a la población en general y, al enterarse, las defensas soviéticas se pusieron en alerta máxima. [9] [10] (11 de agosto de 1984)
  • Al reconocer la igualdad de todos los hombres y mujeres, estamos dispuestos y somos capaces de levantar a los débiles, acunar a los que sufren y nutrir los lazos que nos unen como una sola nación bajo Dios.
    • Discurso de aceptación de la nominación presidencial republicana (23 de agosto de 1984)
  • El futuro de Estados Unidos descansa en mil sueños dentro de vuestros corazones. Se basa en el mensaje de esperanza de las canciones de un hombre que tantos jóvenes estadounidenses admiran: el propio Bruce Springsteen de Nueva Jersey.
    • Discurso en Hammonton, Nueva Jersey (19 de septiembre de 1984)
  • Quiero que sepas que tampoco haré que la edad sea un problema en esta campaña. No voy a explotar, con fines políticos, la juventud e inexperiencia de mi oponente.
    • Debate con Walter Mondale (21 de octubre de 1984)
  • Si todavía tengo tiempo, podría agregar, Sr. Trewhitt, podría agregar que fue Séneca o Cicerón, no sé cuál, que dijo, si no fuera porque los mayores corrigieron los errores de los jóvenes, no habría estado.
    • Reagan siguió su respuesta anterior con este comentario a la pregunta del reportero del Baltimore Sun Henry Trewhitt sobre la edad de Regan y su capacidad para desempeñar las funciones como presidente Debate con Walter Mondale (21 de octubre de 1984)
  • Si lees la carta, encontrarás que no tiene nada de malo.
  • Comentando una carta que Reagan había escrito a Richard Nixon en 1960 sobre John F. Kennedy , citada en The New York Times (27 de octubre de 1984). La carta a Nixon decía: «Desafortunadamente, es un orador poderoso que apela a las emociones. No deja dudas de que su idea del ‘nuevo mundo desafiante’ es una en la que el Gobierno Federal crecerá y hará más y de Por supuesto, gaste más… Una última reflexión: ¿no debería alguien etiquetar el nuevo y atrevido programa imaginativo del Sr. Kennedy con su edad apropiada? Bajo el despeinado corte de pelo juvenil todavía está el viejo Karl Marx , lanzado por primera vez hace un siglo. No hay nada nuevo en la idea de un gobierno que sea el Gran Hermano para todos nosotros. Hitlerllamó a su ‘socialismo de estado’ y mucho antes que él fue ‘monarquía benevolente’».
  • Nosotros en los Estados Unidos, sobre todo, debemos recordar esa lección [del Holocausto], porque fuimos fundados como una nación abierta a personas de todas las creencias. Y así debemos permanecer. Nuestra misma unidad ha sido fortalecida por nuestro pluralismo. No establecemos ninguna religión en este país, no ordenamos ningún culto, no ordenamos ninguna creencia, ni lo haremos nunca. La iglesia y el estado están y deben permanecer separados. Todos son libres de creer o no creer, todos son libres de practicar una fe o no, y aquellos que creen son libres, y deberían ser libres, para hablar y actuar en base a su creencia.
  • Estados Unidos participó activa y efectivamente en la negociación de la Convención. Marca un paso significativo en el desarrollo durante este siglo de medidas internacionales contra la tortura y otros tratos o penas inhumanos. La ratificación de la Convención por los Estados Unidos expresará claramente la oposición de los Estados Unidos a la tortura, una práctica abominable que lamentablemente aún prevalece en el mundo de hoy. Las disposiciones fundamentales de la Convención establecen un régimen de cooperación internacional en el enjuiciamiento penal de los torturadores basándose en la llamada «jurisdicción universal». Cada Estado Parte está obligado a enjuiciar a los torturadores que se encuentren en su territorio o a extraditarlos a otros países para su enjuiciamiento.
Primer discurso inaugural (1981) 

Washington, DC (20 de enero de 1981) – Texto completo en línea en American RhetoricA los ojos de muchos en el mundo , esta ceremonia cada cuatro años que aceptamos como normal no es nada menos que un milagro …Es hora de que nos demos cuenta de que somos una nación demasiado grande para limitarnos a pequeños sueños .

  • Para algunos de nosotros aquí hoy, esta es una ocasión solemne y trascendental y, sin embargo, en la historia de nuestra nación es un hecho común. La transferencia ordenada de la autoridad, como lo exige la Constitución, se lleva a cabo de manera rutinaria, como lo ha hecho durante casi dos siglos, y pocos de nosotros nos detenemos a pensar cuán únicos somos en realidad. A los ojos de muchos en el mundo, esta ceremonia cada cuatro años que aceptamos como algo normal es nada menos que un milagro.
  • Si buscamos la respuesta de por qué durante tantos años logramos tanto, prosperamos como ningún otro pueblo en la tierra, fue porque aquí en esta tierra liberamos la energía y el genio individual del hombre en mayor medida que nunca. hecho antes. La libertad y la dignidad del individuo han estado más disponibles y aseguradas aquí que en cualquier otro lugar de la tierra. El precio de esta libertad a veces ha sido alto, pero nunca hemos estado dispuestos a pagar el precio.
  • Es hora de que nos demos cuenta de que somos una nación demasiado grande para limitarnos a pequeños sueños. No estamos, como algunos quieren hacernos creer, condenados a un declive inevitable. No creo en un destino que caerá sobre nosotros sin importar lo que hagamos. Sí creo en un destino que caerá sobre nosotros si no hacemos nada. Entonces, con toda la energía creativa a nuestro alcance, comencemos una era de renovación nacional. Renovemos nuestra determinación, nuestro coraje y nuestra fuerza. Y renovemos nuestra fe y nuestra esperanza. Tenemos todo el derecho a soñar sueños heroicos. Los que dicen que estamos en una época en la que no hay héroes, simplemente no saben dónde mirar.
    • Las oraciones tercera y cuarta son una paráfrasis de una oración de GK Chesterton : «No creo en un destino que recae sobre los hombres sin importar cómo actúen; pero sí creo en un destino que recae sobre ellos a menos que actúen». Hablando en términos generales (1929), «XX. Sobre Holanda», p. 131.
  • Sobre todo, debemos darnos cuenta de que ningún arsenal o arma en los arsenales del mundo es tan formidable como la voluntad y el coraje moral de los hombres y mujeres libres. Es un arma que nuestros adversarios en el mundo de hoy no tienen. Es un arma que nosotros, como estadounidenses, tenemos. Que así lo entiendan los que practican el terrorismo y depredan a sus vecinos.
  • Tú y yo, como individuos, podemos, tomando prestado, vivir más allá de nuestras posibilidades, pero solo por un período de tiempo limitado. ¿Por qué, entonces, deberíamos pensar que colectivamente, como nación, no estamos sujetos a esa misma limitación? Debemos actuar hoy para preservar el mañana.
  • En esta crisis actual, el gobierno no es la solución a nuestro problema; el gobierno es el problema . De vez en cuando hemos tenido la tentación de creer que la sociedad se ha vuelto demasiado compleja para ser manejada por el autogobierno, que el gobierno de un grupo de élite es superior al gobierno para, por y del pueblo. Bueno, si ninguno de nosotros es capaz de gobernarse a sí mismo, ¿quién de nosotros tiene la capacidad de gobernar a otro? Todos nosotros juntos, dentro y fuera del gobierno, debemos soportar la carga. Las soluciones que buscamos deben ser equitativas, sin que ningún grupo sea señalado para pagar un precio más alto.
    • Algunas fuentes indican que la frase «el problema es el gobierno» no formaba parte del discurso. (Por ejemplo , yale.edu ). Las grabaciones en vivo del discurso demuestran que Reagan efectivamente usó la frase en cuestión. Ver Ronald Reagan: Primer Discurso Inaugural ; empezar a las 6:08
  • Somos una nación que tiene un gobierno, no al revés. Y esto nos hace especiales entre las naciones de la Tierra. Nuestro Gobierno no tiene más poder que el que le otorga el pueblo. Es hora de controlar y revertir el crecimiento del gobierno que muestra signos de haber crecido más allá del consentimiento de los gobernados.
    Es mi intención frenar el tamaño y la influencia del establecimiento federal y exigir el reconocimiento de la distinción entre los poderes otorgados al Gobierno Federal y los reservados a los Estados o al pueblo. Todos nosotros necesitamos que se nos recuerde que el Gobierno Federal no creó los Estados; los Estados crearon el Gobierno Federal.
    Ahora, para que no haya malentendidos, no es mi intención acabar con el gobierno. Es, más bien, hacer que funcione con nosotros, no sobre nosotros; estar a nuestro lado, no cabalgar sobre nuestra espalda. El gobierno puede y debe brindar oportunidades, no sofocarlas; fomentar la productividad, no sofocarla. No es coincidencia que nuestros problemas actuales sean paralelos y proporcionales a la intervención e intrusión en nuestras vidas que resultan del crecimiento innecesario y excesivo del gobierno.
  • Directamente frente a mí, el monumento a un hombre monumental, George Washington , padre de nuestro país. Un hombre de humildad que llegó a la grandeza de mala gana. Condujo a los estadounidenses de la victoria revolucionaria a la naciente nación. A un lado, el majestuoso monumento a Thomas Jefferson . La Declaración de Independencia arde con su elocuencia. Y luego, más allá del Reflecting Pool, las majestuosas columnas del Lincoln Memorial. Quien entienda en su corazón el significado de América lo encontrará en la vida de Abraham Lincoln .
    Más allá de esos monumentos al heroísmo está el río Potomac, y en la otra orilla las colinas inclinadas del Cementerio Nacional de Arlington, con su fila tras fila de simples marcadores blancos con cruces o estrellas de David. Suman solo una pequeña fracción del precio que se ha pagado por nuestra libertad. Cada uno de esos marcadores es un monumento al tipo de héroe del que hablé antes. Sus vidas terminaron en lugares llamados Belleau Wood, Argonne, Omaha Beach, Salerno, y al otro lado del mundo en Guadalcanal, Tarawa, Pork Chop Hill, Chosin Reservoir y en cien arrozales y selvas de un lugar llamado Vietnam.
    Bajo uno de esos marcadores se encuentra un joven, Martin Treptow, que dejó su trabajo en una barbería de un pequeño pueblo en 1917 para irse a Francia con la famosa División Arcoíris. Allí, en el frente occidental, murió tratando de llevar un mensaje entre batallones bajo fuego de artillería pesada.
    Se nos dice que en su cuerpo se encontró un diario. En la guarda bajo el título «Mi promesa», había escrito estas palabras: «Estados Unidos debe ganar esta guerra. Por lo tanto, trabajaré, salvaré, me sacrificaré, resistiré, lucharé con alegría y haré mi al máximo, como si el resultado de toda la lucha dependiera sólo de mí».
    La crisis que enfrentamos hoy no requiere de nosotros el tipo de sacrificio que Martin Treptow y tantos miles de personas más fueron llamados a hacer.Sin embargo, requiere nuestro mejor esfuerzo y nuestra voluntad de creer en nosotros mismos y creer en nuestra capacidad para realizar grandes obras, creer que con la ayuda de Dios podemos y resolveremos los problemas que ahora enfrentamos. Y después de todo, ¿por qué no deberíamos creer eso? Somos americanos.
El aborto y la conciencia de la nación (1983) 

Texto completo en líneaTodos debemos educarnos sobre la realidad de los horrores que están ocurriendo.

  • No se equivoquen, el aborto a pedido no es un derecho otorgado por la Constitución. Ningún erudito serio, incluido uno dispuesto a estar de acuerdo con el resultado de la Corte, ha argumentado que los redactores de la Constitución intentaron crear tal derecho.
  • La decisión de la mayoría de siete hombres en Roe v. Wade hasta ahora se ha mantenido. Pero la decisión de la Corte de ninguna manera ha zanjado el debate. En cambio, Roe v. Wade se ha convertido en un estímulo continuo para la conciencia de la nación.
  • No podemos disminuir el valor de una categoría de vida humana, los no nacidos, sin disminuir el valor de toda la vida humana.
  • Si no sabes si un cuerpo está vivo o muerto, nunca lo enterrarías. Creo que esta consideración en sí misma debería ser suficiente para que todos nosotros insistamos en proteger a los no nacidos.
  • La verdadera pregunta hoy no es cuándo comienza la vida humana, sino ¿cuál es el valor de la vida humana?
  • El abortista que vuelve a ensamblar los brazos y las piernas de un bebé diminuto para asegurarse de que todas sus partes hayan sido arrancadas del cuerpo de su madre difícilmente puede dudar de que se trate de un ser humano.
  • Lamentablemente, vivimos en una época en que algunas personas no valoran toda la vida humana. Quieren seleccionar y elegir qué individuos tienen valor.
  • Como nación, debemos elegir entre la ética de la santidad de la vida y la ética de la «calidad de vida». No tengo problemas para identificar la respuesta que nuestra nación siempre ha dado a esta pregunta básica, y la respuesta que espero y rezo para que dé en el futuro.
  • Como nación hoy, no hemos rechazado la santidad de la vida humana. El pueblo estadounidense no ha tenido la oportunidad de expresar su punto de vista sobre la santidad de la vida humana en el no nacido. Estoy convencido de que los estadounidenses no quieren jugar a Dios con el valor de la vida humana. No nos corresponde a nosotros decidir quién es digno de vivir y quién no. Incluso la opinión de la Corte Suprema en Roe v. Wade no rechazó explícitamente la idea estadounidense tradicional del valor intrínseco y el valor en toda vida humana; simplemente esquivó este problema.
  • Todos debemos educarnos sobre la realidad de los horrores que están ocurriendo. Los médicos de hoy saben que los niños por nacer pueden sentir un toque dentro del útero y que responden al dolor.
  • Los abortos tardíos, especialmente cuando el bebé sobrevive, pero luego muere por inanición, negligencia o asfixia, muestran una vez más el vínculo entre el aborto y el infanticidio. El momento de detener ambos es ahora.
  • Es posible que la propia Corte Suprema anule sus fallos sobre el aborto. Solo necesitamos recordar que en Brown v. Board of Education, el tribunal revocó su propia decisión anterior de «separados pero iguales».
  • A medida que continuamos trabajando para anular Roe v. Wade, también debemos continuar sentando las bases para una sociedad en la que el aborto no sea la respuesta aceptada a los embarazos no deseados. Las personas a favor de la vida ya han dado pasos heroicos, a menudo con un gran sacrificio personal, para mantener a las madres solteras.
  • Nunca reconoceremos el verdadero valor de nuestras propias vidas hasta que afirmemos el valor en la vida de los demás.
  • No podemos sobrevivir como nación libre cuando algunos hombres deciden que otros no son aptos para vivir y deben ser abandonados al aborto o al infanticidio. Mi Administración está dedicada a la preservación de América como una tierra libre, y no hay causa más importante para preservar esa libertad que afirmar el trascendente derecho a la vida de todos los seres humanos, derecho sin el cual ningún otro derecho tiene sentido.
Discurso sobre la Iniciativa de Defensa Estratégica (1983)

La política de defensa de Estados Unidos se basa en una premisa simple: Estados Unidos no inicia peleas .Desde los albores de la era atómica, hemos tratado de reducir el riesgo de guerra manteniendo una fuerte disuasión y buscando un verdadero control de armas.Sé que esta es una tarea técnica formidable, que quizás no se complete antes de fines de este siglo. Sin embargo, la tecnología actual ha alcanzado un nivel de sofisticación en el que es razonable que comencemos este esfuerzo.Discurso a la nación sobre defensa y seguridad nacional: el discurso de «Star Wars» (23 de marzo de 1983)

  • No existe una forma lógica de decir que gastemos X mil millones de dólares menos. Solo puede decir, ¿de qué parte de nuestras medidas de defensa creemos que podemos prescindir y aún así tener seguridad contra todas las contingencias? Cualquier persona en el Congreso que defienda un porcentaje o un recorte específico en dólares en el gasto de defensa debe decir qué parte de nuestras defensas eliminaría, y debe ser lo suficientemente sincero como para reconocer que sus recortes significan reducir nuestros compromisos con los aliados o invitar a un mayor riesgo. o ambos.
  • La política de defensa de Estados Unidos se basa en una premisa simple: Estados Unidos no inicia peleas. Nosotros nunca seremos agresores. Mantenemos nuestra fuerza para disuadir y defendernos de la agresión, para preservar la libertad y la paz.
    Desde los albores de la era atómica, hemos tratado de reducir el riesgo de guerra manteniendo una fuerte disuasión y buscando un verdadero control de armas. La disuasión significa simplemente esto: asegurarse de que cualquier adversario que piense en atacar a los Estados Unidos oa nuestros aliados o nuestros intereses vitales llegue a la conclusión de que los riesgos para él superan cualquier ganancia potencial. Una vez que entienda eso, no atacará. Mantenemos la paz a través de nuestra fuerza; la debilidad sólo invita a la agresión.
    Esta estrategia de disuasión no ha cambiado. Aún funciona. Pero lo que se necesita para mantener la disuasión ha cambiado. Se necesitaba un tipo de fuerza militar para disuadir un ataque cuando teníamos muchas más armas nucleares que cualquier otra potencia; se necesita otro tipo ahora que los soviéticos, por ejemplo, tienen suficientes armas nucleares poderosas y precisas para destruir virtualmente todos nuestros misiles en tierra. Ahora bien, esto no quiere decir que la Unión Soviética esté planeando hacernos la guerra. Tampoco creo que una guerra sea inevitable, todo lo contrario. Pero lo que hay que reconocer es que nuestra seguridad se basa en estar preparados para hacer frente a todas las amenazas.
    Hubo un tiempo en que dependíamos de los fuertes costeros y de las baterías de artillería porque, con el armamento de entonces, cualquier ataque tendría que venir por mar. Bueno, este es un mundo diferente y nuestras defensas deben basarse en el reconocimiento y la conciencia del armamento que poseen otras naciones en la era nuclear.
    No podemos darnos el lujo de creer que nunca seremos amenazados. Ha habido dos guerras mundiales en mi vida. No los iniciamos y, de hecho, hicimos todo lo que pudimos para evitar ser atraídos hacia ellos. Pero estábamos mal preparados para ambos: si hubiéramos estado mejor preparados, la paz podría haberse preservado.
    La consolidación soviética Durante 20 años, la Unión Soviética ha estado acumulando un enorme poderío militar. No se detuvieron cuando sus fuerzas excedieron todos los requisitos de una capacidad defensiva legítima. Y ahora no han parado.
  • Algunas personas aún pueden preguntarse: ¿Usarían alguna vez los soviéticos su formidable poder militar? Bueno, de nuevo, ¿podemos darnos el lujo de creer que no lo harán? Está Afganistán, y en Polonia, los soviéticos negaron la voluntad del pueblo y, al hacerlo, demostraron al mundo cómo su poder militar también podía usarse para intimidar.
    El hecho final es que la Unión Soviética está adquiriendo lo que solo puede considerarse una fuerza militar ofensiva. Han seguido construyendo muchos más misiles balísticos intercontinentales de los que podrían necesitar simplemente para disuadir un ataque. Sus fuerzas convencionales están entrenadas y equipadas no tanto para defenderse de un ataque como para permitir sus propias ofensivas repentinas y sorpresivas.
  • ¿Qué pasaría si las personas libres pudieran vivir seguras sabiendo que su seguridad no dependía de la amenaza de represalias instantáneas de Estados Unidos para disuadir un ataque soviético, que pudiéramos interceptar y destruir misiles balísticos estratégicos antes de que alcanzaran nuestro propio suelo o el de nuestros aliados? Sé que esta es una tarea técnica formidable, que quizás no se complete antes de fines de este siglo. Sin embargo, la tecnología actual ha alcanzado un nivel de sofisticación en el que es razonable que comencemos este esfuerzo. Tomará años, probablemente décadas de esfuerzo en muchos frentes. Habrá fracasos y contratiempos, al igual que habrá éxitos y avances. Y a medida que avanzamos, debemos permanecer constantes en la preservación de la disuasión nuclear y mantener una capacidad sólida para una respuesta flexible. pero no es ¿Vale la pena cada inversión necesaria para liberar al mundo de la amenaza de una guerra nuclear? Sabemos que lo es.

Segundo mandato (1985-1989) 

Solo tengo una cosa que decirles a los que aumentan los impuestos : adelante, alégrenme el día.El futuro no pertenece a los pusilánimes. Pertenece a los valientes .Nunca los olvidaremos, ni la última vez que los vimos: esta mañana , mientras se preparaban para su viaje , y se despidieron con la mano y «desprendieron las amarras ataduras de la tierra» para «tocar el rostro de Dios «.¡ Señor Gorbachov , abra esta puerta ! ¡ Señor Gorbachov, derribe este muro !¿No se pueden convertir las espadas en rejas de arado? ¿No podemos nosotros y todas las naciones vivir en paz ? En nuestra obsesión por los antagonismos del momento , a menudo olvidamos cuánto une a todos los miembros de la humanidad .La libertad es el derecho a cuestionar y cambiar la forma establecida de hacer las cosas.Una gran cantidad de científicos de renombre nos dicen que una guerra [nuclear] de este tipo podría terminar sin victoria para nadie porque acabaríamos con la Tierra tal como la conocemos.La sangre que ha empapado la arena de una playa es toda de un solo color… No a pesar sino por nuestro origen políglota, hemos tenido toda la fuerza del mundo . Esa es la manera americana .Estados Unidos es único en el mundo : el único país no fundado en la raza sino en un camino, un ideal .

  • Una gran cantidad de científicos de renombre nos dicen que una guerra [nuclear] de este tipo podría terminar sin victoria para nadie porque acabaríamos con la Tierra tal como la conocemos. Y si piensas en un par de calamidades naturales, en el siglo pasado, en la década de 1800, solo fenómenos naturales de terremotos, o, quiero decir, volcanes, vimos que el clima cambió tanto que hubo nieve en julio en muchos climas templados. los paises. Y lo llamaron el año en que no hubo verano. Ahora bien, si un volcán puede hacer eso, ¿de qué estamos hablando con todo el intercambio nuclear, el invierno nuclear del que han estado hablando los científicos?
    • Entrevista del New York Times con Reagan (12 de febrero de 1985)
  • He hablado recientemente de los luchadores por la libertad de Nicaragua. Sabes la verdad sobre ellos. Sabes con quién están peleando y por qué. Son el igual moral de nuestros Padres Fundadores y los valientes hombres y mujeres de la Resistencia Francesa. No podemos apartarnos de ellos, porque la lucha aquí no es de derecha contra izquierda; es correcto versus incorrecto.
  • Solo tengo una cosa que decirles a los que aumentan los impuestos: adelante, alégrenme el día.
    • Discurso que amenaza con vetar la legislación que aumenta los impuestos (13 de marzo de 1985)
  • Tengo la intención de continuar nombrando a personas altamente calificadas de la más alta integridad personal para el tribunal, personas que comprendan el peligro de provocar un cortocircuito en el proceso electoral y privar a la gente de sus derechos a través del activismo judicial.
    • Comentarios durante una sesión informativa en la Casa Blanca para los fiscales de los Estados Unidos (21 de octubre de 1985)
  • Nunca los olvidaremos, ni la última vez que los vimos: esta mañana, mientras se preparaban para su viaje, se despidieron con la mano y «se soltaron de las amargas ataduras de la tierra» para «tocar el rostro de Dios».
    • Discurso sobre el desastre del transbordador espacial (28 de enero de 1986)
  • Seguimos adelante con la investigación de un nuevo Orient Express que podría, para fines de la década, despegar del aeropuerto de Dulles, acelerar hasta 25 veces la velocidad del sonido, alcanzar una órbita terrestre baja o volar a Tokio en dos horas.
  • Con más de mil millones de dólares en ayuda del bloque soviético, el gobierno comunista de Nicaragua ha lanzado una campaña para subvertir y derrocar a sus vecinos democráticos. Utilizando Nicaragua como base, los soviéticos y los cubanos pueden convertirse en la potencia dominante en el corredor crucial entre América del Norte y América del Sur. Establecidos allí, estarán en condiciones de amenazar el Canal de Panamá, interceptar nuestras rutas marítimas vitales del Caribe y, en última instancia, actuar contra México. […] Claramente, la Unión Soviética y el Pacto de Varsovia han captado lo mucho que está en juego, la importancia estratégica de Nicaragua. Los soviéticos han tomado su decisión: apoyar a los comunistas. Fidel Castro ha tomado su decisión: apoyar a los comunistas. Arafat, Gadafi y el ayatolá Jomeini han tomado la decisión de apoyar a los comunistas.
  • Hoy hemos hecho lo que teníamos que hacer. Si es necesario, lo haremos de nuevo. No me complace decir eso, y desearía que fuera de otra manera… Cuando nuestros ciudadanos sean abusados ​​o atacados en cualquier parte del mundo por órdenes directas de un régimen hostil, responderemos mientras esté en este óvalo. Oficina. La legítima defensa no es sólo nuestro derecho; es nuestro deber. … A pesar de nuestras repetidas advertencias, Gadafi continuó con su temeraria política de intimidación, su implacable persecución del terror. Contaba con que Estados Unidos fuera pasivo. Contó mal.
    • Discurso a la nación sobre el ataque aéreo de los Estados Unidos contra Libia (14 de abril de 1986)
  • Nunca le he dado una prueba de fuego a nadie que haya designado para el banquillo… Tengo una opinión muy fuerte sobre esos temas sociales, pero también confío en el hecho de que lo único que busco son jueces que interpretar la ley y no escribir la ley. Hemos tenido demasiados ejemplos en los últimos años de tribunales y jueces legislando. No están interpretando lo que dice la ley y si alguien la ha violado o no. En demasiados casos, en realidad han estado legislando por decreto legal lo que creen que debería ser la ley, y eso no lo acepto. Y creo que los dos hombres de los que estamos hablando aquí, Rehnquist y Scalia, son intérpretes de la Constitución y la ley.
    • Entrevista con LA Times (23 de junio de 1986)
  • Demasiada SAL no es buena para ti.
    • Comentario sobre las conversaciones sobre limitación de armas estratégicas en Reykjavík, Islandia , citado por James Reston , » The New York Times (6 de julio de 1986)
  • La visión que tiene el gobierno de la economía podría resumirse en unas pocas frases cortas: si se mueve, impongan impuestos. Si sigue moviéndose, regularlo. Y si deja de moverse, subvenciónela.
    • Comentarios a la Conferencia de la Casa Blanca sobre Pequeñas Empresas (15 de agosto de 1986)
  • El otro día alguien me dijo la diferencia entre una democracia y una democracia popular. Es la misma diferencia entre una chaqueta y una camisa de fuerza.
    • Comentarios en el acto del Día de los Derechos Humanos (10 de diciembre de 1986)
  • Se ha hecho la acusación de que Estados Unidos envió armas a Irán como pago de rescate por la liberación de rehenes estadounidenses en el Líbano, que Estados Unidos socavó a sus aliados y violó en secreto la política estadounidense contra el tráfico de terroristas… Esas acusaciones son absolutamente falso… No, repito, no intercambiamos armas ni ninguna otra cosa por rehenes, ni lo haremos.
    • dirección de televisión (13 de noviembre de 1986)
  • La simple verdad es: ‘No recuerdo, punto’.
    • respondiendo a una pregunta sobre cuándo autorizó envíos de armas a Irán, testimonio ante la Comisión Tower (2 de febrero de 1987)
  • Hace unos meses le dije al pueblo estadounidense que no cambiaba armas por rehenes. Mi corazón y mis mejores intenciones todavía me dicen que eso es verdad, pero los hechos y la evidencia me dicen que no lo es.
    • dirección de televisión (4 de marzo de 1987)
  • Secretario General Gorbachov , si busca la paz, si busca la prosperidad para la Unión Soviética y Europa del Este, si busca la liberalización: ¡Venga a esta puerta! ¡Señor Gorbachov, abra esta puerta! ¡ Señor Gorbachov, derribe este muro !
    • Discurso en la Puerta de Brandeburgo . (12 de junio de 1987)
  • Se informa que las últimas palabras de John Adams fueron: » Thomas Jefferson sobrevive». La historia nos dice, sin embargo, que Jefferson había muerto poco antes de que falleciera John Adams. Pero Adams tenía razón. Todos nosotros rendimos homenaje a la verdad de esas palabras. Lo proclamamos una y otra vez con nuestra dedicación para mantener esta tierra de libertad y justicia para todos, y a través de nuestros hechos y acciones, para asegurar que este país siga siendo un bastión de la libertad, la última mejor esperanza para la humanidad. Mientras el amor por la libertad esté grabado en nuestros corazones, Jefferson vive.
    • Comentarios que anuncian la Declaración de derechos económicos de Estados Unidos (3 de julio de 1987)
  • Si un aumento de impuestos llega a mi escritorio, ¡lo vetaré en menos tiempo del que le toma a Vanna White convertir las letras en VETO!
  • Thomas Jefferson soñaba con una tierra de pequeños agricultores, de comerciantes y comerciantes. Abraham Lincoln promulgó la “Ley de Homestead” que aseguró que las grandes praderas del oeste de Estados Unidos serían el reino de ciudadanos independientes y dueños de propiedades; es difícil imaginar una garantía más poderosa de libertad.
    Sé que hoy tenemos con nosotros a los empleados-propietarios de la plantación La Perla en Guatemala. Tienen un interés en el lugar donde trabajan y un interés en la libertad de su país. Cuando llegaron las guerrillas comunistas, estos orgullosos dueños protegieron lo que les pertenecía. Expulsaron a los comunistas de su tierra y sé que ustedes se unen a mí para saludar su valentía.
    En este siglo, Estados Unidos se ha convertido en una gran potencia industrial. A pesar de que ahora son, en general, empleados, nuestros trabajadores aún se benefician de la propiedad. La mayoría de nuestros ciudadanos son propietarios de las viviendas en las que residen. En el mercado, se benefician de la propiedad comercial directa e indirecta. Actualmente hay cerca de 10 millones de trabajadores por cuenta propia en los EE. UU., casi el 9 por ciento del empleo civil total. Y millones más esperan tener un negocio algún día. Además, más de 47 millones de personas obtienen los beneficios de la libre empresa a través de la propiedad de acciones en la gran cantidad de empresas que cotizan en las bolsas de valores de EE. UU.
    No puedo dejar de creer que en el futuro veremos en los Estados Unidos y en todo el mundo occidental una tendencia creciente hacia el siguiente paso lógico, la propiedad de los empleados. Es un camino que conviene a un pueblo libre.
  • ¿No se pueden convertir las espadas en rejas de arado? ¿No podemos nosotros y todas las naciones vivir en paz? En nuestra obsesión por los antagonismos del momento, a menudo olvidamos cuánto une a todos los miembros de la humanidad. Tal vez necesitemos una amenaza universal externa que nos haga reconocer este vínculo común. De vez en cuando pienso en lo rápido que desaparecerían nuestras diferencias en todo el mundo si nos enfrentáramos a una amenaza alienígena de fuera de este mundo. Y sin embargo, les pregunto, ¿no hay ya una fuerza extraña entre nosotros? ¿Qué puede ser más ajeno a las aspiraciones universales de nuestros pueblos que la guerra y la amenaza de guerra?
    • Discurso ante la Asamblea General de las Naciones Unidas (21 de septiembre de 1987)
  • La diplomacia, por supuesto, es un oficio sutil y lleno de matices , tanto que se dice que cuando falleció el diplomático más astuto del siglo XIX, otros diplomáticos preguntaron, en los informes de su muerte, «¿Qué supones el viejo zorro?». quiere decir eso?»
    • Discurso ante la Asamblea General de las Naciones Unidas (21 de septiembre de 1987)
  • ¿Cómo se le dice a un comunista? Bueno, es alguien que lee a Marx y Lenin . ¿Y cómo se le dice a un anticomunista? Es alguien que entiende a Marx y Lenin.
    • Comentarios en Arlington, Virginia (25 de septiembre de 1987)
  • La libertad es el derecho a cuestionar y cambiar la forma establecida de hacer las cosas. Es la revolución continua del mercado. Es la comprensión que permite reconocer las carencias y buscar soluciones.
    • Universidad Estatal de Moscú (31 de mayo de 1988)
  • Las nueve palabras más aterradoras en inglés son «Soy del gobierno y estoy aquí para ayudar».
    • http://www.youtube.com/watch?v=xhYJS80MgYA (12 de agosto de 1986)
  • Las diez palabras más peligrosas del idioma inglés son «Hola, soy del gobierno y estoy aquí para ayudar».
    • Comentarios a Future Farmers of America (28 de julio de 1988)
  • La sangre que ha empapado las arenas de una playa es de un solo color. Estados Unidos es único en el mundo: el único país no fundado en la raza sino en un camino, un ideal . No a pesar sino por nuestro origen políglota, hemos tenido toda la fuerza del mundo . Esa es la manera americana .
    • Mientras firmaba el proyecto de ley que proporciona restitución por el internamiento en tiempo de guerra de civiles japoneses-estadounidenses, se citó a sí mismo en el funeral de Kazuo Masuda en diciembre de 1945 (10 de agosto de 1988)
  • Los hechos son cosas estúpidas, cosas obstinadas , debería decir.
    • Discurso a la Convención Nacional Republicana . (15 de agosto de 1988)
  • No se puede estar a favor del gran gobierno, los grandes impuestos y la gran burocracia y seguir estando a favor de los pequeños.
    • Mitin de campaña para el vicepresidente George HW Bush, San Diego California (7 de noviembre de 1988), citado en Common Sense of an Uncommon Man , Thomas Nelson Inc. (2014), Jim Denney y Michael Reagan, ‘Bureaucracy and Bureaucrats’
  • Los estadounidenses… no van a tolerar la intimidación, el terror y los actos de guerra directos contra esta nación y su gente. Y especialmente no vamos a tolerar estos ataques de estados fuera de la ley dirigidos por la colección más extraña de inadaptados, Looney Tunes y criminales escuálidos desde el advenimiento del Tercer Reich … No puede haber lugar en la tierra donde estos monstruos estén seguros. para descansar, o entrenar o practicar sus crueles y mortales. Debemos actuar juntos, o unilateralmente, si es necesario, para lograr que estos terroristas no tengan refugio en ninguna parte.
    • Un discurso ante la American Bar Association después del secuestro del vuelo 847 de TWA . James Bovard, Terrorismo y tiranía , p. 23
  • Sabes, recibí una invitación que decía «Por favor, ven a Ellis Island el 4 de julio para la celebración del centenario de una institución estadounidense». Alguien metió la pata. Mi cumpleaños no es hasta febrero.
Discurso de despedida (1989)

Washington, DC (11 de enero de 1989) – Texto completo en línea en la Biblioteca Presidencial ReaganEspero que una vez más le hayamos recordado a la gente que el hombre no es libre a menos que el gobierno sea ​​limitado.Una vez que comienzas un gran movimiento , no se sabe dónde terminará . Teníamos la intención de cambiar una nación y, en cambio, cambiamos un mundo .

  • Espero que una vez más le hayamos recordado a la gente que el hombre no es libre a menos que el gobierno sea limitado. Aquí hay una clara causa y efecto que es tan claro y predecible como una ley de la física: a medida que el gobierno se expande, la libertad se contrae.
  • Me gané un apodo, «El Gran Comunicador». Pero nunca pensé que era mi estilo o las palabras que usaba lo que marcaba la diferencia: era el contenido. No era un gran comunicador, pero comuniqué grandes cosas, y no brotaron de mi frente, vinieron del corazón de una gran nación, de nuestra experiencia, nuestra sabiduría y nuestra creencia en principios que han nos guió durante dos siglos. Lo llamaron la revolución Reagan. Bueno, lo aceptaré, pero a mí siempre me pareció más el gran redescubrimiento, un redescubrimiento de nuestros valores y nuestro sentido común.
  • La lección de todo esto fue, por supuesto, que debido a que somos una gran nación, nuestros desafíos parecen complejos. Siempre será así. Pero mientras recordemos nuestros primeros principios y creamos en nosotros mismos, el futuro siempre será nuestro. Y algo más que aprendimos: una vez que comienzas un gran movimiento, no se sabe dónde terminará. Teníamos la intención de cambiar una nación y, en cambio, cambiamos un mundo.
  • «Nosotros, el pueblo» le decimos al gobierno qué hacer, no nos lo dice a nosotros. «Nosotros, el pueblo» somos el conductor, el gobierno es el coche. Y nosotros decidimos por dónde debe ir, por qué ruta y a qué velocidad. Casi todas las constituciones del mundo son documentos en los que los gobiernos le dicen a la gente cuáles son sus privilegios. Nuestra Constitución es un documento en el que «Nosotros, el pueblo» le decimos al gobierno lo que está permitido hacer. «Nosotros el pueblo» somos libres.
  • He hablado de la ciudad brillante durante toda mi vida política, pero no sé si alguna vez comuniqué bien lo que vi cuando lo dije. Pero en mi mente era una ciudad alta y orgullosa construida sobre rocas más fuertes que los océanos, azotada por el viento, bendecida por Dios y repleta de personas de todo tipo que vivían en armonía y paz, una ciudad con puertos libres que bullían de comercio y creatividad. y si tenía que haber murallas en la ciudad, las murallas tenían puertas y las puertas estaban abiertas para cualquiera que tuviera la voluntad y el corazón para llegar aquí. Así lo vi y lo veo todavía.
  • Independientemente de lo que diga la historia sobre mí cuando me haya ido, espero que quede constancia de que apelé a sus mejores esperanzas, no a sus peores temores; a tu confianza más que a tus dudas. Mi sueño es que recorras el camino por delante con la lámpara de la libertad guiando tus pasos y el brazo de la oportunidad estabilizando tu camino.
  • Permítanme ofrecer la lección número uno sobre Estados Unidos: todo gran cambio en Estados Unidos comienza en la mesa de la cena. Entonces, mañana por la noche en la cocina espero que comience la conversación. Y niños, si sus padres no les han estado enseñando lo que significa ser estadounidense, háganles saber y enséñenlos. Eso sería algo muy americano.
  • Hemos hecho nuestra parte. Y mientras camino por las calles de la ciudad, una última palabra para los hombres y mujeres de la revolución de Reagan, los hombres y mujeres de todo Estados Unidos que durante ocho años hicieron el trabajo que trajo de vuelta a Estados Unidos. Mis amigos: Lo logramos. No solo estábamos marcando el tiempo. Hicimos la diferencia. Hicimos la ciudad más fuerte. Hicimos la ciudad más libre y la dejamos en buenas manos. En definitiva, no está mal, no está nada mal. Entonces, adiós, que Dios los bendiga y que Dios bendiga a los Estados Unidos de América.
Discurso final como presidente (1989) 

Comentarios en la Ceremonia de Presentación de la Medalla Presidencial de la Libertad como discurso final como Presidente antes de dejar el cargo en el Comedor de Estado de la Casa Blanca (19 de enero de 1989)La libertad no es propiedad de una generación; es obligación de esta y de todas las generaciones. Es nuestro deber protegerlo y expandirlo y pasarlo intacto a los que aún no han nacido.Lideramos el mundo porque, únicos entre las naciones, atraemos a nuestra gente, nuestra fuerza, de todos los países y todos los rincones del mundo. Si alguna vez cerráramos la puerta a los nuevos estadounidenses, pronto perderíamos nuestro liderazgo en el mundo.

  • Bueno, no, la libertad de Estados Unidos no pertenece a una sola nación. Somos custodios de la libertad para el mundo. En Filadelfia, hace dos siglos, James Allen escribió en su diario que «Si fallamos, la libertad ya no seguirá siendo un habitante de este globo». Bueno, no fallamos. Y aún así, no debemos fallar. Porque la libertad no es propiedad de una sola generación; es obligación de esta y de todas las generaciones. Es nuestro deber protegerlo y expandirlo y pasarlo intacto a los que aún no han nacido.
  • Sí, la antorcha de Lady Liberty simboliza nuestra libertad y representa nuestra herencia , el pacto con nuestros padres, nuestros abuelos y nuestros antepasados. Es esa señora que nos da nuestro gran y especial lugar en el mundo. Porque es la gran fuerza vital de cada generación de nuevos estadounidenses lo que garantiza que el triunfo de Estados Unidos continuará sin igual en el próximo siglo y más allá. Otros países pueden intentar competir con nosotros; pero en un área vital, como un faro de libertad y oportunidad que atrae a la gente del mundo, ningún país de la Tierra se le acerca. Esto , creo,es una de las fuentes más importantes de la grandeza de Estados Unidos. Lideramos el mundo porque, únicos entre las naciones, atraemos a nuestra gente, nuestra fuerza, de todos los países y todos los rincones del mundo. Y al hacerlo, renovamos y enriquecemos continuamente a nuestra nación. Mientras que otros países se aferran al pasado rancio, aquí en Estados Unidos damos vida a los sueños. Creamos el futuro, y el mundo nos sigue hasta el mañana. Gracias a cada ola de recién llegados a esta tierra de oportunidades, somos una nación siempre joven, siempre llena de energía y nuevas ideas, y siempre a la vanguardia, siempre guiando al mundo hacia la próxima frontera. Esta cualidad es vital para nuestro futuro como nación. Si alguna vez cerráramos la puerta a los nuevos estadounidenses, pronto perderíamos nuestro liderazgo en el mundo.[…] Incluso un hombre de un país en guerra con los Estados Unidos, mientras esté aquí como prisionero, podría enamorarse de nosotros. Aquellos que se convierten en ciudadanos estadounidenses aman aún más a este país. Y por eso la Estatua de la Libertad levanta su lámpara para darles la bienvenida a la puerta dorada.
  • Son hombres y mujeres audaces, anhelantes de libertad y oportunidades, quienes dejan sus países de origen y llegan a un nuevo país para comenzar de nuevo sus vidas. Creen en el sueño americano. Y una y otra vez, lo hacen realidad para ellos mismos, para sus hijos y para los demás. Dan más de lo que reciben. Trabajan y tienen éxito. Y a menudo son empresarios. Pero su mayor aporte es más que económico, porque entienden de manera especial lo glorioso que es ser estadounidense. Renuevan nuestro orgullo y gratitud en los Estados Unidos de América, la nación más grande y más libre del mundo, la última y mejor esperanza del hombre en la Tierra .

Post-presidencia (1989-2004)

Los mejores días de Estados Unidos aún están por venir. Nuestros momentos de mayor orgullo aún están por ser. Nuestros logros más gloriosos están justo por delante.Ahora empiezo el viaje que me llevará al ocaso de mi vida . Sé que para Estados Unidos siempre habrá un amanecer brillante por delante. Gracias amigos. Que Dios siempre te bendiga .

  • No creo en quitarle el derecho al ciudadano a poseer armas para deporte, caza, etc., o para la defensa del hogar. Pero sí creo que un AK-47, una ametralladora, no es un arma deportiva.
    • En la Universidad del Sur de California (6 de febrero de 1989) cuando se le preguntó su opinión sobre el control de armas después del tiroteo en la Escuela Primaria Cleveland del 17 de enero de 1989 que mató a cinco escolares en Stockton ( Becklund, Laurie (7 de febrero de 1989). «`Saddled Up Reagan promete hablar sobre temas». Los Angeles Times : p. 1. ).
  • La información es el oxígeno de la era moderna. Se filtra a través de las paredes coronadas por alambre de púas, flota a través de las fronteras electrificadas. … El Goliat del totalitarismo será derribado por el David del microchip.
    • Citado en The Guardian [Londres] (14 de junio de 1989)
  • Hemos encontrado, en nuestro país, que cuando las personas tienen el derecho a tomar decisiones lo más cerca posible de casa, por lo general toman las decisiones correctas.
    • Discurso ante el Comité Internacional del Soviet Supremo de la URSS (17 de septiembre de 1990)
  • Aunque ocupé un cargo público durante un total de dieciséis años, también me consideraba un ciudadano-político, no uno de carrera. De vez en cuando, cuando estaba en el gobierno, les recordaba a mis asociados que «cuando comenzamos a pensar en el gobierno como ‘nosotros’ en lugar de ‘ellos’, hemos estado aquí demasiado tiempo». Con eso quiero decir que los funcionarios electos deben conservar cierto escepticismo sobre la perfectibilidad del gobierno.
    • Discurso ante la Cámara de Comercio Junior de Los Ángeles (10 de julio de 1991)
  • Cuando vean todo ese humo retórico saliendo de los demócratas, bueno, damas y caballeros, seguiría el ejemplo de su candidato ; no inhales
    • Convención Nacional Republicana (17 de agosto de 1992)
  • Bueno, lo he dicho antes y lo diré de nuevo: los mejores días de Estados Unidos aún están por llegar. Nuestros momentos de mayor orgullo aún están por ser. Nuestros logros más gloriosos están justo por delante.
    • Convención Nacional Republicana (17 de agosto de 1992)
  • Este tipo al que han nominado afirma que es el nuevo Thomas Jefferson . Bueno, déjame decirte algo; Conocí a Thomas Jefferson. Era un amigo mío y gobernador… ¡Tú no eres Thomas Jefferson!».
    • Convención Nacional Republicana (17 de agosto de 1992); (declaración inspirada en la burla de Lloyd Bentsen a Dan Quayle durante el debate en 1988)
  • Sin embargo, nuestra tarea está lejos de terminar. Nuestros amigos del otro partido nunca nos perdonarán nuestro éxito y están haciendo todo lo posible para reescribir la historia. Al escuchar a los liberales, uno pensaría que la década de 1980 fue el peor período desde la Gran Depresión, lleno de sufrimiento y desesperación. No sé ustedes, pero me estoy cansando terriblemente de las voces quejumbrosas de la Casa Blanca en estos días. Dicen que hubo una década de codicia y negligencia, pero tú y yo sabemos más que eso. Estábamos ahí.
    • Discurso en la Gala de 1994 por el 83 cumpleaños (3 de febrero de 1994)
  • Para terminar, permítanme agradecerles al pueblo estadounidense por darme el gran honor de permitirme servir como su presidente. Cuando el Señor me llame a casa, cualquiera que sea ese día, me iré con el mayor amor por este país nuestro y un eterno optimismo por su futuro. Ahora empiezo el viaje que me llevará al ocaso de mi vida. Sé que para Estados Unidos siempre habrá un amanecer brillante por delante. Gracias amigos. Que Dios siempre te bendiga.
  • Cerremos el lugar y veamos si alguien se da cuenta.
    • Comentarios hechos justo antes de los cierres del gobierno federal de los Estados Unidos de 1995 y 1996, citados en un artículo de James C. Miller III, en The Wall Street Journal (18 de octubre de 1995), discutidos en el Congreso a través del Registro del Congreso por Phil Crane. pags. 28413
  • Los socialistas ignoran el lado del hombre que es el del espíritu. Pueden darte cobijo, llenarte la barriga de tocino y frijoles, curarte cuando estés enfermo, todas las cosas que se le garantizan a un prisionero oa un esclavo. No entienden que soñamos, sí, incluso con algún tiempo tener un yate.
  • Es cierto que el trabajo duro nunca mató a nadie, pero me imagino, ¿por qué correr el riesgo?
    • Sobre su enfoque relajado del trabajo, citado en Ronald Reagan: The Presidential Portfolio: a History Illustrated from the Collection of the Ronald Reagan Library and Museum (2001) de Lou Cannon
  • No soy lo suficientemente inteligente para mentir.
    • Respuesta cuando se le preguntó qué lo calificó para ser presidente, como se cita en Ronald Reagan: The Power of Conviction and the Success of His Presidency (2003) por Peter J. Wallison, p. 167
  • Los liberales lucharon contra la pobreza y la pobreza ganó.
    • Como se cita en The Right Nation: Conservative Power in America (2004) por John Micklethwait y Adrian Wooldridge, p. 10
  • Llegas a conocer a las personas como individuos. Los sueños de las personas pueden diferir, pero todos quieren que sus sueños se hagan realidad. Y Estados Unidos, por encima de todos los lugares, nos da la libertad de hacerlo.
    • Sobre crecer en un pueblo pequeño, como se cita en ¿Quién fue Ronald Reagan? (2004) de Joyce Milton, pág. 9
  • Sé que es difícil de entender, pero a veces pasan cosas dolorosas como esta. Es todo el proceso de exploración y descubrimiento. Todo es parte de arriesgarse y expandir los horizontes del hombre. El futuro no pertenece a los pusilánimes. Pertenece a los valientes.
    • Como se cita en ¿Quién fue Ronald Reagan? (2004), de Joyce Milton, pág. 85
  • No tenemos la intención de entregar el Partido Republicano a los traidores en la batalla que acaba de terminar. No tendremos más de esos candidatos que están comprometidos con los mismos objetivos de nuestra oposición y que buscan nuestro apoyo. Entregar el partido a los llamados moderados no tendría ningún sentido.

Dedicación de la Biblioteca Presidencial Ronald Reagan (1991) 

Mi optimismo proviene no solo de mi fuerte fe en Dios , sino de mi fuerte y perdurable fe en el hombre .Comentarios de Reagan en la dedicación de la Biblioteca Presidencial Ronald Reagan en Simi Valley, California (4 de noviembre de 1991)Sé en mi corazón que el hombre es bueno , que lo que es correcto siempre triunfará , y que hay un propósito y un valor para todas y cada una de las vidas .

  • Tuve suerte. Si alguna vez me cansaba, todo lo que tenía que hacer era mirar por encima del hombro. La edad tiene sus privilegios y en este día de memoria y reflexión espero que me concedan el favor de recordar a algunas personas muy especiales.
    Recuerdo a una mujer pequeña con cabello castaño rojizo y un optimismo inextinguible. Su nombre era Nellie Reagan y creía con todo su corazón que en esta vida no existían los accidentes, todo era parte del plan de Dios. Si algo salía mal, no te retorcías las manos, te arremangabas.
    Y recuerdo a un vendedor de cuentos con el don irlandés de la risa y cierta inquietud americana. En el espíritu de estos antepasados ​​que se establecieron en el interminable mar de hierba que era la pradera de Illinois antes del cambio de siglo, Jack Reagan llevó a su familia a muchos nuevos comienzos. Quizás esa fue la ruta de mi creencia compartida con Thomas Paine , que nosotros, los estadounidenses de todas las personas, estábamos equipados de manera única para comenzar de nuevo en el mundo.
  • Crecí en un pueblo donde todos se preocupaban unos por otros porque todos se conocían, no como estadísticas en un programa gubernamental sino como vecinos necesitados. ¿Es eso nostálgico? No lo creo.
  • Estados Unidos en sí no es un accidente de geografía o ciencia política, sino parte del plan de Dios para preservar y extender el fuego sagrado de la libertad humana.
    Yo también he sido descrito como un optimista eterno, siempre viendo un vaso medio lleno cuando algunos lo ven medio vacío. Y sí, es verdad; Siempre veo el lado soleado de la vida. Y eso no es solo porque he sido bendecido al lograr muchos de mis sueños, mi optimismo proviene no solo de mi fuerte fe en Dios, sino de mi fe fuerte y duradera en el hombre.
  • He visto lo que los hombres pueden hacer unos por otros y hacerse unos a otros. He visto la guerra y la paz , la fiesta y el hambre, la depresión y la prosperidad , la enfermedad y la salud . He visto las profundidades del sufrimiento y las cumbres del triunfo . Y sé en mi corazón que el hombre es bueno , que lo que es correcto siempre triunfará, y que hay un propósito y un valor para todas y cada una de las vidas .
    • La parte final de esta declaración (en negrita) se usó más tarde para la inscripción en la tumba de Reagan.

Merece ser compartido: